诗歌散文网 - 春天的诗句 - 咏怀诗阮籍拼音版

咏怀诗阮籍拼音版

咏怀诗阮籍拼音版如下:

yè zhōng?bù néng mèi,qǐzuò tán míng qín。

夜中不能寐,起坐弹鸣琴。

bó?wéi jiàn míng yuè,qīng fēng chuīwǒjīn。

薄?帷鉴明月,清风吹我襟。

gū?hóng háo wài yě,xiáng niǎo míng běi lín。

孤鸿?号外野,翔鸟鸣北林。

pái huái jiāng hé jiàn?yōu sīdú shāng xīn。

徘徊将何见?忧思独伤心。

翻译如下:

因为忧伤,到了半夜还不能入睡,就起来弹琴。明亮的月光透过薄薄的帐幔照了进来,清风吹着我的衣襟。孤鸿(天鹅)在野外哀号,飞翔盘旋着的鸟在北林鸣叫。这时徘徊会看到些什么呢?不过是独自伤心罢了。

赏析如下:

《夜中不能寐》是《咏怀诗》的第一首,它表现了诗人生活在黑暗现实中的内心苦闷,反映了诗人看不见希望和出路的忧思。诗中以“明月”“清风”“孤鸿”“翔鸟”的意象,映衬了自己不寐而弹琴的孤影,写出了诗人在长夜未央时代的“徘徊”“忧思”。

本诗凄清悲凉,寄托了诗人无限的忧思,孤独的徘徊,永恒的悲哀。尽管诗人发出“忧思独伤心”的长叹,却始终没有把“忧思”直接说破,而是“直举情形色相以示人”。冷月清风、旷野孤鸿、深夜不眠的弹琴者,将无形的“忧思”化为直观的形象,表现了诗人幽寂孤愤的心境。