诗歌散文网 - 春天的诗句 - 如何将“只能梦中相见”翻译成唯美的古诗词?

如何将“只能梦中相见”翻译成唯美的古诗词?

不堪盈手赠,还寝梦假期。

出处:张九龄《望月怀远》海上生明月,天涯***此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。

注释:茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯***相望。?

有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀念。?

熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。?

不能把美好的月色捧给你,只望能够与你在梦乡相见。

作者:张九龄(678-740) : 唐朝大臣,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。是唐朝有名的贤相,后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有谋略、有见识的著名政治家、文学家、诗人、名相。他敢与恶势力作斗争,尽忠职守,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以质朴的语言,寄托深远的人生理想,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。

创作背景:唐玄宗开元二十一年(733),张九龄在朝中任宰相。遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《感遇十二首》应该属于同一时期的作品。唐玄宗开元二十一年(733),张九龄在朝中任宰相。遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《感遇十二首》应该属于同一时期的作品。