原作:
缥缈云间质,盈盈波上身。袖罗斜举动埃尘,明艳不胜春。
翠鬓晚妆烟重,寂寂阳台一梦。冰眸莲脸见长新,巫峡更何人。
先为你解释其中的几个特殊词句:
“缥缈云间质,盈盈波上身”。这两句属于互文修辞,其中的“质”、“身”都是指女子的形体,***用两个定语:缥缈云间、盈盈波上。
不胜春:倒装句,即“春不胜”,春色也胜不过。
为你写白话译文(韵译):
缥缈于白云之间的仙姿啊,
盈盈于水波之上的倩影。
你轻挥罗袖尘埃为之飞扬啊,
明媚的春色因你而暗淡无光。
晚妆后的鬓发如乌云一般沉重,
昨日甜蜜的春梦已变得寂寞而朦胧。
冰一样的眼睛啊莲花一样的脸庞总是让人遐想,
在整个巫峡除了你还会有谁人!