请问,你懂日文吗?要翻译吗?
不要翻译的请话看以下网址:
.ne.jp/k-web/meigensyuu.htm
要多少有多少 就是怕你不懂= =
所以我翻译几个个人认为挺好的:
人生の半分はトラブルで、あとの半分はそれを乗り越えるためにある。
人生的一半是出问题的,还有一半是为了解决这些问题而存在的。
欠陥の多い人间は、特徴も多い人间だ。
缺点多的人特征也多。
いちばんの勇気は、いつの日も自分らしく素直に生きること。
最大的勇气是,在哪一天也老老实实地做自己活下去。
○失恋すると、5年后にすばらしいことが起きます?エレベーターに乗ったら、ハゲて太ったあの人がいて、叶巻をくゆらせながら、「ずいぶん长いこと逢わなかったね」なんて言ってたりするの。
失恋的5年后会发生很开心的事。坐电梯时,碰到了秃头胖胖的那人,叼着烟说,“好久没见你了”这样的话。
请参考。 最后一个。。。。= =