稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
小学古诗,冬天,儿童,生活
相关翻译
稚子弄冰译文及注释
译文 一个小孩子,早上起来,从结有坚冰的铜盆里剜冰,用彩丝穿起来当铮来敲。敲出的声音像玉磬一般穿越树林,突然冰落在地上发出玻璃一样的碎裂声。
注释脱晓冰在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。铮指古代的一种像锣的乐器。玻璃指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。稚子指幼稚、天真的孩子。磬 四声 古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可以悬挂在墙上。
折叠∧
相关赏析
稚子弄冰赏析
铜盆里的水结成坚冰,儿童晨起,把冰从盆里剜出。这首诗写冬天孩子们的一场嬉戏:一块大冰被穿上彩线,当作锣来敲打,声音倒也清越嘹亮。忽然冰锣敲碎落地,发出打破玻璃的声音。表达杨万里对儿...展开阅读全文∨
创作背景
稚子弄冰创作背景
此诗作于公元1179年(宋孝宗淳熙六年)春,杨万里当时在常州任上。打春牛是古时的习俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和劝农。这首诗写儿童看到大人们鞭打春牛的场面后进行模仿的情景,这一场景引起诗人对丰收的联想。
作者介绍
杨万里
杨万里
杨万里(1127-1206)字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人,绍兴二十四年(1154)进士,授赣州司户参军,调零陵丞。乾道,知奉新县,擢国子博士,...详情
相关作品
小池
晓出净慈寺送林子方
宿新市徐公店