角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
释义:号角的声音在这秋色里响彻天空;塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色。
高山代郡东接燕,雁门胡人家近边。
释义:雁门郡东接古代燕国,郡内高山峻岭遍布,有些胡人的家就住在边境附近。
寄语年少妻莫哀,鱼金虎竹天上来,雁门山边骨成灰。
光禄塞,雁门关。望夫元有山。
羊马群中觅人道,雁门关外绝人家。
寒云带飞雪,日暮雁门关。
土风固其然。 昔别雁门关。
重关独居千寻岭,深夏犹飞六出花。
记烧烛、雁门高处。
匹马向何处,北游殊未还。
原文
雁门太守行
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
作者
作者:李贺 朝代:唐
译文
战局像乌云重压要把城墙摧垮,铠甲在阳光的照耀下如金色鱼鳞一般闪耀着。
秋色中,遍地响起了号角声,凝结在塞上的深红血迹在暮色中如同紫色。
部队行进在易水边,风卷动红旗,浓霜凝住战鼓,鼓声低沉。
为了报答君王的厚爱,(将士们)甘愿高举宝剑,战死沙场。