同镜花水月,镜里的花,水里的月。原指诗中灵活而不可捉摸的意境,后比喻虚幻的景象。
一切不过是虚空一场,都是幻象,不是真实的。它通常是用来描写一些事情的结局,如水中捞月,似镜里观花,不过一场空。
这句话出自《红楼梦》,是贾宝玉在太虚幻境中听众仙女弹唱的“枉凝眉”。这一句在枉凝眉曲中是点题之句,就如曲名的意义:一切不过是虚空一场,都是幻象,不是真实的。枉凝眉这首咏叹爱情的曲词,描述的是宝黛之恋。
黛玉是“仙葩”,宝玉是“美玉”,黛玉爱哭,所以“想眼中能有多少泪珠儿,怎经得秋流到冬尽春流到夏”。
其他出处:
镜里的花,水里的月。原指诗中灵活而不可捉摸的意境,后比喻虚幻的景象。出处:唐·裴休《唐故左街僧录内供奉三教谈论引驾大德安国寺上座赐紫方袍大达法师元秘塔碑铭》:“峥嵘栋梁,一旦而摧。水月镜像,无心去来。”