诗歌散文网 - 桂花的诗句 - 涉江采芙蓉拼音版原文

涉江采芙蓉拼音版原文

涉江采芙蓉拼音版原文如下:

一、涉江采芙蓉原文及其拼音

《古诗十九首·涉江采芙蓉》

shè jiāng cǎi fú róng,

涉江采芙蓉,

lán zé duō fāng cǎo。

兰泽多芳草。

cǎi zhī yù yí shuí?

采之欲遗谁?

suǒ sī zài yuǎn dào。

所思在远道。

huán gù wàng jiù xiāng,

还顾望旧乡,

cháng lù màn hào hào。

长路漫浩浩。

tóng xīn ér lí jū,

同心而离居,

yōu shāng yǐ zhōng lǎo。

忧伤以终老。

二、《涉江采芙蓉》的译文:

我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。

采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。

回头看那一起生活过的故乡,长路漫漫遥望无边无际。

两心相爱却要分隔两地不能在一起,愁苦忧伤以致终老异乡。

三、《涉江采芙蓉》的赏析

《涉江采芙蓉》是一首写别的情诗。在古代封建社会里,生活是很简单的,最密切的人与人之间的关系是夫妻朋友关系,由于战争、徭役和仕宦,这种亲密关系往往长期被截断。

更由于当时交通不便,书信无法往来,相隔两地音信全无,就成为许多人私生活中最伤心的事。因此中国古典诗词有很大一部分都是表达别离情绪的,就主题来说,这首诗是很典型的。

《涉江采芙蓉》的出处——《古诗十九首》简介与创作背景

一、《古诗十九首》简介

《古诗十九首》是汉代文人创作的并被南朝萧统选录编入《文选》的十九首诗的统称。是乐府古诗文人化的显著标志,深刻地再现了文人在汉末社会思想大转变时期,抒发了人生最基本、最普遍的几种情感和思绪。

全诗语言朴素自然,描写生动真切,具有浑然天成的艺术风格,被刘勰称为“五言之冠冕”(《文心雕龙》)。《古诗十九首》是在汉代汉族民歌基础上发展起来的五言诗,内容多写离愁别恨和彷徨失意,思想消极,情调低沉。

二、《古诗十九首》创作背景

曾有说法认为其中有枚乘、傅毅、曹植、王粲等人的创作,但没有根据,后人多疑其不确。

今人综合考察《古诗十九首》所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及它纯熟的艺术技巧,一般认为它并不是一时一人一地之作,它所产生的年代应当在东汉顺帝末到献帝前,即汉末建安之前几十年间。