春夜喜雨
诗人:杜甫 朝代:唐
好雨知时节,当春乃发生.
随风潜入夜,润物细无声.
野径云俱黑,江船火独明.
晓看红湿处,花重锦官城.
注释
(1)好雨:指春雨.
(2)乃:就,马上.
(3)发生:催发植物生长,萌发生长.
(4)潜:暗暗地,静悄悄地.
(5)润物:使植物受到雨水的滋养.
(6)野径:田野的道路.
(7)俱:全,都.
(8)红湿处:花沾上雨水变得沉重.红,花.
(9)花重:花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子,垂下来.
(10)锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城.三国蜀汉管理织锦之官驻此,故名.后人又用作成都的别称.
(11)江船:江面上的渔船.
(12)独:独自,只有.
(13)晓:早晨.
译文
好雨像适应了季节变化,到了春天就降临.
伴随着春风悄悄地飘洒在夜里,滋润着万物,细微而没有声音.
田野里的小路、乌云,全部乌黑,只有江中船上的灯火明亮.
到天亮时,再看那红色的湿漉漉的地方,春花沉甸甸的,汝点着锦官城.