首先, 「洋葱文」不是 台湾话 语词 -- 「台湾话」, 或「台语」, 在台湾是特称词,
在台湾通常用法是特指源於漳泉语的 台湾闽南语 这个语文。
您这问题是有放错话题区了。
然而, 「洋葱文」, 音 一ㄤˊ ㄘㄨㄥ ㄨㄣˊ/yáng cōng wén,
是在台湾的国语(在大陆称 普通话, 也就是以北京话当底所制定的语言, 也就是您我现在
在使用交流的这套语文)的语境当中, 有人在使用的一个语词, 指的是会赚人热泪的文章
-- 洋葱会催泪, 藉此转喻成词。
Google: "洋葱文", 您便可找到更多相关资料。