诗歌散文网 - 散文精选 - 童话莎士比亚系列有哪些

童话莎士比亚系列有哪些

童话莎士比亚系列12册:

李尔王 (立陶宛)阿格尼丝·因德雷/绘

驯悍记 (西)阿尔韦托·乌迪亚莱斯/绘

暴风雨 (德)伯恩哈特·欧伯狄克/绘

奥瑟罗 (法)伯努瓦·希厄/绘

麦克白 (西)康斯坦丁诺·加塔甘/绘

无事生非 (阿根廷)卡洛斯·尼内/绘

哈姆莱特 (法)克里斯托夫·迪鲁阿尔/绘

仲夏夜之梦 (斯洛伐克)杜尚·卡洛伊/绘

错误的喜剧 (西)阿莉西亚·卡尼亚斯·科塔萨尔/绘

冬天的故事 (波兰)艾尔茨别塔·高达辛丝卡/绘

威尼斯商人 (斯洛伐克)杜尚·卡洛伊/绘

罗密欧与朱丽叶 (比利时)玛丽娜·当蒂伯/绘

作者简介

兰姆姐弟,英国散文家查尔斯·兰姆(Charles Lamb,1775-1834)和他的姐姐玛丽·兰姆(Mary Lamb,1764-1847),是世界上最成功的莎翁作品改写者。他们不仅热爱莎士比亚的剧作,而且熟悉莎士比亚的语言及文学。姐弟俩从莎翁的37部戏剧中精选出20部,在尽量保持原作语言精华的前提下,将这些剧本改成可读性极强的故事。

兰姆姐弟希望:通过阅读这些故事,孩子们能学到一切美好、高贵的思想和行为,成为礼貌、仁慈、慷慨和富有同情心的人。

译者简介

萧乾(1910-1999),我国著名作家、记者、翻译家。早年,他曾在伦敦大学东方学院任教,后赴剑桥大学学习。二战期间,他作为唯一的中国记者,亲历欧洲战场。

归国后,萧乾主要从事编辑和文史研究工作,并翻译了《莎士比亚戏剧故事集》、《好兵帅克》、《培尔·金特》,晚年与夫人文洁若合译《尤里西斯》等作品。他的其他主要著作还有《篱下集》、《梦之谷》、《未带地图的旅人——萧乾回忆录》等。