1. 《答谢中书书》文言文的内容和翻译
原文 译文 山川之美,古来***谈。
高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉(1)。
青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。
夕日欲颓(2),沈鳞竞跃。实是欲界(3)之仙都。
自康乐(4)以来,不复有能与(5)其奇者。 山川的秀美是古代文人雅士谈论的话题.高耸的山峰耸入云端,清澈的溪流可以看到底.两岸的石壁青,黄,黑,白,赤,五色交相辉映.青色的树林,翠绿的竹林,四季都有.早晨的雾气即将消散,猿猴和鸟的叫声此起彼伏;太阳快要落山了,潜游在水中的鱼争相跳出水面.实在是人间的仙境,从谢灵运以来,就没有能欣赏它的奇妙之处的人了. 本文来自: 喜欢文言文网() 详细出处参考: 。
2. 这3篇文言文有什么相同于不同之
三峡应该不会和这两个比较阅读
答谢中书书(甲)与朱元思书(乙)
甲乙两文都是书信体。不同的是甲文是作者陶弘景写给朋友谢中书的一封回信。乙文是作者吴均写给朋友朱元思的一封书信,都是山水的品文。
两文都描写了山川之美,甲文体现了闪回景色的优美,乙文体现了山水奇异。甲文写景抓住景物的灵魂,那是自然万物的勃勃生机,描述高低、远近、动静的变化,视觉、听觉的立体感受来传达自己与自然相融合的生命喻意,体现了作者酷爱自然归隐林泉的志趣,乙文写景抓住景物的特点,从视觉、听觉角度;在夸张比喻中,山水之奇异毕现,作者触景生情,自然流露出对追求利于之徒的蔑视,含蓄传达出爱慕美好自然,鄙视退隐的高清志趣。
希望采纳(*^__^*) ~ 采纳把我打了半天的- -
3. 《答谢中书书》一文的文言语法知识有哪些一、古今异义
①四时俱备(时 古义:季节 今义:时间)
②晓雾将歇(歇 古义:消散 今义:休息)
(晓 古义:清晨 今义:知道)
③夕日欲颓(颓 古义:坠落 今义:消沉,委靡)
④古来***谈(谈 古义:称赞 今义:谈论)
二、一词多义
与
未复有能与其奇者:参与,这里指欣赏。
念无与为乐者:和。
书
谢答中“书”书:与“中”合用为官职名。
谢答中书“书”:书信,是一种文体。(与之类似的有《与朱元思书》吴均)。
乃丹“书”帛曰:动词,书写(来自《陈涉世家》司马迁)。
三,词类活用
五色交辉:名词作动词,交相辉映。
扩展资料:
《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信。文章以感慨发端:山川之美,古来***谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事,反映了作者娱情山水的思想。
作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩。此文称道江南山水之美,笔笼山川,纸纳四时,文辞清丽,堪称六朝山水小品名作。
《答谢中书书》是陶弘景俊赏山林、心灵净化之后所作。谢中书(谢微)与陶弘景都卒于南朝梁武帝大同二年(536年)。谢微任中书舍人的后限是梁普通七年(526年),任中书郎在梁中大通四年(532年),都在陶弘景七十岁之后。