致老鼠不是外国诗
《致老鼠》是一首有趣的童诗。小诗人用一颗童心,写出了和一般人眼中不同的老鼠:虽然老鼠要做坏事,但还是喜欢它们。小诗人希望它们改正缺点,爱清洁,爱劳动,光明正大地做事。如果改正了缺点,还可以和猫做朋友。小诗人把老鼠当成了自己的朋友,对有缺点的朋友没有歧视。从中可以看出小作者对老鼠的喜爱之情,把老鼠当朋友,对老鼠的真诚相待。让老鼠和猫交朋友,更是孩子美好的愿望。阅读这首诗,学生一定能感受到童诗的想象力和创造性。
作者:
山飒,女,本名阎妮,1972年10月26日生于北京一个大学教师之家。童年时期曾学习琵琶和古琴。1979年入北京市海淀区东升小学读书,开始写日记、写诗。1982年后连续在《儿童时代》、《儿童文学》、《人民文学》、《诗刊》、《人民日报》等几十家刊物上发表诗歌、散文和小说。1984年因父母出国工作入长春东北师大附中学习,其间曾担任长春小作家协会副主席。1986年回到北京,入北京大学附属中学读书。1987年15岁加入北京作家协会,曾获北京市银帆奖。1990年9月由诗人艾青等与北京作家协会推荐赴法国巴黎留学。1995年秋后,作为法国著名具象派画家巴尔蒂斯的秘书在瑞士生活两年,并开始法文小说创作。再后在巴黎从事专业写作,2001年9月在巴黎举行个人书画展。先后在欧洲许多国家和非洲、北美洲参加关于她作品的研讨会、座谈会,并作演讲。
山飒从9岁到17岁以本名阎妮在国内出版了诗集《阎妮的诗》、《红蜻蜓》和小说散文集《再来一次春天》;出国后以笔名山飒(SHAN SA)创作了法文长篇小说《柳的四生》、《围棋少女》及诗集《凛风快剑》和诗书画集《书法家的明镜》等。 阎妮的中文创作获奖情况:1984年,她的诗歌《鼠年,致老鼠》获全国少年诗歌竞赛奖,诗集《阎妮的诗》获全国儿童文学奖。 法文小说《围棋少女》为法国四项文学大奖提名,并摘取中学生龚古尔奖桂冠。成为2001~2002年法国最畅销小说之一,在英国、意大利、西班牙、葡萄牙、美国、德国、希腊、荷兰、波兰、韩国、中国、日本等17国翻译出版。 阎妮她的作品不仅跻身欧洲畅销书榜,还有向日韩等国扩展的趋势。不久前,根据华裔法国作家山飒小说《围棋少女》改编的话剧在德国成功上演;随着其长篇小说《女皇》在日本走红,日本某杂志也专程赴巴黎采访山飒,以一组图文并茂的报道,隆重介绍这位集中国传统文化和法兰西浪漫气息于一身的年轻女作家。 2001年岁末,法国《费加罗报》报道一位名叫山飒的中国女孩,她用法语写的小说《围棋少女》获得当年龚古尔“中学生奖”。翌年夏天,在《围棋少女》中文版新书发布会上,我第一次见到了山飒。她很年轻,也很成熟,秀美中透出一种刚强。不过当时大家几乎都叫她的本名“阎妮”。阎妮7岁时开始写诗;8岁时诗歌在报上发表;11岁出版了第一部作品《阎妮的诗》;12岁,在全国少儿诗歌比赛中获一等奖;15岁前出版了《红蜻蜓》和《再来一次春天》等,成为北京作协最年轻的会员。 山飒选择去法国,还是为了文学。山飒想学习西方的文化,而法国就像是西方文化的十字路口。去法国那年她17岁,法文从零起步。她起初在巴黎阿尔萨斯学校上高中,两年后进入法兰西神学院攻读哲学。在神学院读书期间,山飒认识了大画家巴尔蒂斯的女儿春美,她们年龄相仿,兴趣相投,遂成为好友。巴尔蒂斯在法国绘画界享有与毕加索同等的地位。1994年,在春美的建议下,山飒来到瑞士,给86岁的巴尔蒂斯当秘书。