伟人总是自律且勤奋的,读自传的意义不在于去复制别人成功的人生,而在于去学习伟人们有哪些我们可以在自己的生活中践行的东西,哪怕因一本书而采取了一项行动产生了好的结果,那读这本书就是有意义的。以下是自己对于本书有感触的几点,自认为是我们每个人都应当做的人生功课。
有争议的观点时,不要用“肯定地”“无疑地”“绝对”等具有武断性质的字眼,而是采用“我心想“”我恐怕”“如果没弄错的话”等等这样比较婉转、又留有余地的字眼。与人交流沟通的过程中要始终记住自己的目的,提供信息或者获取信息又或者获得交谈的愉悦。
我们经常和人沟通的时候,因为一时的口舌之快或者情绪上的干扰,导致谈话不欢而散,造成彼此的对立,其实是得不偿失的。践行富兰克林的观点,不采用绝对性质的词语,也不使用过激的语言,始终都要关注自己说话的目的和初心,传达话语真正的本质。这样,我想我们才能在交谈中既表达了自己的观点,又使人心悦诚服,达到自己所期望的***识。
富兰克林说:“谁若一次施恩与你,必将二次施恩与你,其乐意之情为受恩于你者所不及也”。
在书中他写道与一位议员不和,为了缓解关系,他了解到这位议员的藏书中有一件稀世珍本,
给他写了一张纸条表示自己很想看这本书,希望能够借阅数日,结果这位议员真的借给他了,归还时,富兰克林又附了一张表达强烈感恩之情的纸条,如此,春风化雨般的就化解了他们之间的不和,并且他们成了莫逆之交。
有时候我们很想要链接到一些人,那么就可以请求对方在其所擅长的领域内帮助我们,当然,为了让这份链接持续下去,自己也要懂得感恩和汇报。“人的幸福,因撞到千载难逢的大运而得者为数寥寥,由日积月累的小惠而生者比比皆是。
“人的幸福,因撞到千载难逢的大运而得者为数寥寥,由日积月累的小惠而生者比比皆是。”
富兰克林在1733年(即27岁)时才开始学习外语,很快就精通了法语,达到了能够轻松阅读法语原著的程度;而后去学了意大利语,在完全掌握意大利语之后又开始学习西班牙语,并且也达到了能够读西班牙原著的成都;这之后他又去学习拉丁文。
相比随时随地都能找到学习资料的互联网时代,富兰克林所在年代学习外语恐怕是难上加难,他却能够掌握4种外语,并且都达到了能够阅读原著的境界。
所以我们应该相信只要心里足够想、行动力足够强、坚持足够久,我们都可以掌握一门外语。俗话常说,功夫不负有心人,铁杵磨成针;水滴石穿,我相信流传千百年的古人的智慧说有道理的,能够经得起时间的检验的。
2020年我的目标就是捡起英语和日语,学好了一门语言,就是给自己的未来多了一个选择。
富兰克林把当时觉得必要或可取的美德归入十三个名目,每一个名目附上一条简短的规戒。
一,节制。饭不可吃胀。酒不可喝高。
二,缄默。于人于己不利的话不谈。避免碎语闲言。
三,秩序。放东西各归其位,办事情各按其时。
四,决心。决心去做该做的事情,做就做到心想事成。
五,节俭。不花于己于人没有好处的闲钱,杜绝浪费。
六,勤奋。珍惜时光。手里总忙有益之事。剪除一切无谓之举。
七,诚信。不害人,不欺诈。思想坦荡,公正;说话实事求是。
八,正义。不损人利己,伤天害理的行为永不沾边,利公利民的应尽义务切勿放手。
九,中庸。避免走极端。忍让化冤仇。
十,清洁。身体、衣着、居所,不许不干不净。
十一,平静。不可为小事、常事或难免之事搅乱了方寸。
十二,贞洁。少行房事,除非为了身体健康或传宗接代;千万不可搞得头脑昏沉,身体虚弱,或者伤害自己或他人的平静或声誉。
十三,谦卑。效法耶稣和苏格拉底 。
践行这十三项美德的关键就是要集中注意力,每次只专注于一项,而不是想着同时进行,这样效果会大打折扣,可以准备一个本子记录,每日进行自查反省,一周只专注在一项上,13周即可完成一轮,全年可践行4轮。
富兰克林痴迷于读书是无可争议的事实,为了能够读书选择吃素,一次来省钱买书;为了读书,在工作的时候,中午都要抽出时间来躲到无人的地方读书;为了读书,选择干印刷相关的工作,只为能够更多的机会读书。
写作这方面更是可以练习而有了成就。他模仿《旁观者》上面的文章,具体做法为:
取一篇文章,提炼出每一句的大意,几天之后再根据提炼的大意用自己的话还原原文,写完之后和原文进行对比,改正不足之处。
有时也会把提炼出的大意打乱,几个星期之后重新建构和整合,再与原文进行对比、改正。以此来训练自己的构思能力。
此外,富兰克林还会把散文写成诗,等几个星期之后把散文忘干净之后,又把诗改写成散文,以此来扩充自己的词汇量。
如今已经是知识付费的时代,读书和写作是我们每个人终身都应该践行的,输学而不思则罔,思而不学则殆,入与输出,缺一不可。有一定的知识储备和写作能力之后,在新媒体平台上可以通过输出写作进行知识变现,做一个斜杠青年。
最后,引用书中的一段话作为结束语,与君***勉。
“因为我一直认为,一个能力尚可的人可以在人类中促成大变革,成就大事业,只要他首先制订一个好计划,然后剪除一切娱乐活动或其他可以让他分心旁骛的事务,把推行这一计划当作他唯一的研究和事业。”