诗歌散文网 - 散文诗集 - 袁枚 <<题画>>的译文

袁枚 <<题画>>的译文

《题画》的译文:乡村傍晚雨后初晴的天空格外明朗,桃花映照在水中,显得更加鲜艳。

放牛的牧童也不知道去哪里了,只看见远处牛背上有一只鸥鸟,正睡得香甜。

原诗

注释:

村落:村子。

晚晴:傍晚雨后初晴。

③何处:哪里,什么地方

赏析

作这首五绝时,袁枚已过花甲之年然诗人之童心依然未灭。

首二句俨然一幅盛夏牧牛图。后二句才是画龙点睛之“所见”一瞬间意欲捕蝉的牧童神态,已跃然纸上。诗人的观察堪称精微入神。人人常见之景,一到了子才笔下便成功了一首人人笔下所无之诗境。

全诗情景交融,意境混成,含蓄有味。

作者简介

袁枚(1716年3月25日~1798年1月3日),字子才,小字瑞官,号简斋,一号存斋,因隐居于江宁小仓山随园,世称随园先生,晚年自号仓山居士、随园老人、仓山叟等。

清代著名诗人、散文家、文学批评家、小说家、思想家、美食家。