阳货第十七原文及翻译具体如下:
一、原文
阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。孔子时其亡也,而往拜之,遇诸涂。谓孔子日:“来!予与尔言.曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”日:“不可。”“好从事而亚失时,可谓知乎?”日:“不可。“日月逝矣,岁不我与。”孔子曰:“诺,吾将仕矣。
二、翻译
1、阳货想要见孔子,孔子不愿意见,阳货就送给孔子一头蒸熟的乳猪。孔子在阳货不在家的时候去回访他,却不巧在半路遇到阳货。阳货对孔子说“过来,我对你说。”阳货说:“把自己的本领藏起来却听任国家迷乱,这可以叫做仁吗?"阳货说:“不可以。”
2、阳货又说:“喜好参与政事却又屡次错过机会,这是聪明吗?”阳货接着说:“不可以。”阳货说!”时光一天一天地消逝,岁月不等人啊。”孔子说:“好吧,我将要去做官了。
三、论语
1、《论语》是春秋时期思想家、教育家孔子的弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集,成书于战国前期。全书***20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,较为集中地体现了孔子及儒家学派的政治主张、伦理思想、道德观念、教育原则等。
2、作品多为语录,但辞约义富,有些语句、篇章形象生动,其主要特点是语言简练,浅近易懂,而用意深远,有一种雍容和顺、纡徐含蓄的风格,能在简单的对话和行动中展示人物形象。
3、《论语》自宋代以后,被列为“四书”之一,成为古代学校官定教科书和科举考试必读书。《论语》是一部以记言为主的语录体散文集,主要以语录和对话文体的形式记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治、审美、道德伦理和功利等价值思想。