第一种:
山中留客
张旭
山光物态弄春晖, 莫为轻阴便拟归②。
纵使晴明无雨色, 入云深处亦沾衣③。
译文:
春光明媚,山岚万物都在各自呈现着自己的佳妙之处,是多么的美好,所以请不要因为天色微阴便要打算回归。要知道,即便是晴明的天气里毫无雨意,走进云雾深处,那水气也依然会沾湿你身上之衣。
疑难点注释:①山中:一作“山行” ②便拟归:就打算回去。 ③如云句:云,实际指雾气、烟霭,从上句看,并非指真正的云。
赏析点拨:
宋代顾乐评论此诗到:“清词妙意,令人低徊不止。”(《唐人万首绝句选》)黄生评论云:“长史(指张旭)不以诗名,三绝(指此首和另两首)恬淡秀润,盛唐高手无以过也。”(《唐诗摘抄》)二人的评说其实都在说这首诗的清妙恬淡的而又富于艺术魅力的特点。那么,他们何以这样说呢?从诗的语言来看,这首诗没有什么华丽的辞藻,不过是些平常的极其朴实的语句,但是,作者就是用这种朴素的语言真切的为我们描绘了山光物态,展示了山中的美好景象:这里春光明媚,山石草木沐浴在春晖之中,自由自在地展示着各自的风采,一个“弄”字显示出山光物态的美妙可爱,把山光物态写活了;这里云雾缭绕,如同虚无缥缈的人间仙境,让人流连忘返。那么,不管谁来到了这里,听了主人的如此的挽留,又怎么会舍得离开呢?故此诗虽题为“留客”,实则不仅仅是“留客”,而是在对客人的一番挽留之中展示了大自然的美好,清妙自然而又恬淡秀润,耐人寻味,有着无穷的艺术魅力。
还有一种:
山中留客
山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣!
〖译文〗
在阳光下的山姿物态变幻莫测,
不要因为天色转阴就要回家。
即使是天气晴朗无雨色,
高山深处的云雾也会润湿衣服。
〖点评〗
此诗围绕着挽留到山中来访的客人,赞美了春天的美丽景色,语言质朴,意味深长。
盛唐诗人张旭的这首《山中留客》清新而富有启示,是用哲学的眼光在观察日常事物。
山光物态弄春晖
客人到山中来时,正是春和景明的时候,自然之景美不胜收,草木发荣,飞鸟欢唳,云雾舒卷,溪涧迸溅,都在春光的笼罩之下斗妍争奇,是一种粗略的山关美景。一个“弄”字,又把山中之景细致精确的表达了出来,这是因为“弄”的本意是卖弄,而在此却加以引申了,有“其舞弄清影”中的“弄”之意。