1、白鸟悠悠自去,汀洲外、无穷蒹葭。西风起,飞花如雪,冉冉去帆斜。——出自清朝:王国维《满庭芳·水抱孤城》
白话译文:不知从哪里惊起的白鸟自在地飞走,汀洲有没有边无际的芦苇,恰是水鸟们的居住之所。西风吹过,芦花飘动着。远处一叶扁舟冉冉而去,白帆愈来愈小,直到磨灭在视野内。
2、夹岸复连沙,枝枝摇浪花。月明浑似雪,无处认渔家。——出自唐朝:雍裕之《芦花》
白话译文:芦花近水岸边的发展之地,飘动起来每枝如活动翻腾的浪花一般。夜晚的芦花在月光的晖映下像雪一样白,处在漂渺的江面之上,已看不到有渔家的渔船交往。
3、摧折不自守,金风抽丰吹若何。临时花戴雪,几处叶沉波。体弱东风早,丛永夜露多。江湖后摇落,亦恐岁蹉跎。——出自唐朝:杜甫《蒹葭》
白话译文:蒹葭面临摧残不克不及够保全自我,又被瑟瑟金风抽丰吹着该怎样办。只是在极短的时候里盛开花朵,很快叶子就会沉入水中。在形体荏弱的时辰东风拂过都嫌来得早,在发展成密丛时夜里的寒露又多了。即便衰落后花叶摇落,还担忧岁月虚度。
4、蒹葭苍苍,白露为霜。——出自先秦:佚名《蒹葭》
白话译文:年夜片的芦苇青苍苍,早晨的露珠酿成霜。
5、傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀,隔沧波隐约江楼。点破潇湘万顷秋,是几叶儿传黄败柳。——出自元朝:赵善庆《沉浸春风·山对面蓝堆翠岫》
白话译文:傲霜的橘柚茫茫然一片青苍,被雨水浸礼过的芦苇显得额外英俊,隔着滚滚江水模糊可以看到远处的江楼。点破潇湘万顷秋意的,是那几片处处飘飞着的枯黄凋残的败柳叶儿。