诗歌散文网 - 赏月的诗句 - 描绘冬天的英语诗句欣赏

描绘冬天的英语诗句欣赏

 冬天的大地被雪花点缀的银装素裹;冬天的山川被寒冷描绘的冰封千里;冬天的人们被狂风怒号的穿棉裹袄。我分享描绘冬天的英语诗句,希望可以帮助大家!

描绘冬天的英语诗句:Blow,Blow,Thou Winter Wind

 Poem lyrics of Blow,Blow,Thou Winter Wind by Shakespeare.

 Blow,blow,thou winter wind,

 Thou art not so unkind

 As man's ingratitude;

 Thy tooth is not so keen

 Because thou art not seen,

 Although thy breath be rude.

 Heigh-ho!sing heigh-ho!unto the green holly:

 Most friendship is feigning,most loving mere folly:

 Then,heigh-ho!the holly!

 This life is most jolly.

 Freeze,freeze,thou bitter sky,

 Thou dost not bite so nigh

 As benefits forgot:

 Though thou the waters warp,

 Thy sting is not so sharp

 As friend remember'd not.

 Heigh-ho!sing heigh-ho!unto the green holly:

 Most friendship is feigning,most loving mere folly:

 Then,heigh-ho!the holly!

 This life is most jolly.

描绘冬天的英语诗句:Stopping by Woods on a Snowy Evening

 By Robert Frost

 Whose woods these are I think I know.

 His house is in the village though;

 He will not see me stopping here

 To watch his woods fill up with snow.

 My little horse must think it queer

 To stop without a farmhouse near

 Between the woods and frozen lake

 The darkest evening of the year.

 He gives his harness bells a shake

 To ask if there is some mistake.

 The only other sound's the sweep

 Of easy wind and downy flake.

 The woods are lovely,dark and deep.

 But I have promises to keep,

 And miles to go before I sleep,

 And miles to go before I sleep.

 雪夜林畔驻马

 罗伯特.弗罗斯特

 我想我知道这是谁的树林.

 他的家虽在那边乡村;

 他看不到我驻足在此地,

 伫望他的树林白雪无垠.

 我的小马一定会觉得离奇,

 停留于旷无农舍之地,

 在这树林和冰湖中间

 一年中最昏暗的冬夕.

 它将它的佩铃朗朗一牵

 问我有没有弄错了地点.

 此外但闻微风的拂吹

 和纷如鹅毛的雪片

 这树林真可爱,黝黑而深邃.

 可是我还要赶好几英里路才能安睡,

 还要赶好几英里才能安睡

描绘冬天的英语诗句:冬天将至

 The half-stripped trees

 半秃的树

 struck by a wind together

 连遭风袭

 bending all

 弯了腰

 the leaves flutter drily

 叶干巴巴地扑动

 and refuse to let go

 仍不肯离去

 or driven like hail

 不愿冰雹似的被催落

 stream bitterly out to one side

 痛苦地,它们向一个方向鱼贯而行

 and fall

 飘落

 where the salvias, hard carmine

 去找鼠尾草,那暗涩的深红

 like no leaf that ever was

 任何树叶都不曾有

 edge the bare garden.

 那草镶嵌着光秃的花园。