诗歌散文网 - 赏月的诗句 - 描写“深夜等待丈夫归家”的诗句有哪些?

描写“深夜等待丈夫归家”的诗句有哪些?

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。王昌龄《闺怨》

译文:闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。

君当做磐石,妾当做蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。汉乐府诗《孔雀东南飞》

译文:你的爱如磐石一般厚重而不可动摇和转移,而我的爱如同蒲苇一般坚韧,即使遭受强大的外力仍不会断裂。

此情可待成追忆,只是当时已惘然。李商隐《锦瑟》

译文:此时此景为什么要现在才追忆,只因为当时心中只是一片茫然。

春心莫***花争发,一寸相思一寸灰。李商隐 ?《无题》

译文:女子对爱情热切的追求和失意的痛苦,然而最后还是水月镜花。

多情只有春庭月,犹为离人照落花。《寄人》 张泌

译文:只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。秦观《鹊桥仙》

译文:只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。 ?

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?《杨柳枝》 唐 温庭筠

译文:好像美丽的宫女们新妆一样清丽,迎接着晨风的吹拂。

落红不是无情物,化作春泥更护花。龚自珍《己亥杂诗》

译文:我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。唐·李商隐《无题》其一

译文:心有灵犀一点通,写相知之深,彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。

多情只有春庭月,犹为离人照落花。——《寄人》

译文:只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。

李商隐《锦瑟》

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然。

译文:精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。明月沧海鲛人流下了滴滴眼泪,蓝田日暖玉石才能够化作青烟。此时此景为什么要现在才追忆,只因为当时心中只是一片茫然。

注释:⑴锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。⑵无端:犹何故。怨怪之词。五十弦:这里是托古之词。作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。⑶“庄生”句:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。”李商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。⑷“望帝”句:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。……其相开明,决玉垒山以除水害,帝遂委以政事,法尧舜禅授之义,遂禅位于开明。帝升西山隐焉。时适二月,子鹃鸟鸣,故蜀人悲子鹃鸟鸣也。”子鹃即杜鹃,又名子规。⑸珠有泪:《博物志》:“南海外有鲛人,水居如鱼,不废绩织,其眼泣则能出珠。”

唐·李商隐《无题》其一

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

赏析:诗人这两句诗显然是在写自己的爱情遭遇。他同自己的爱人分处两地,不能相见,所以说"身无彩凤双飞翼"。尽管不能相通,但两人在思想感情上却早已契合、沟通,"心有灵犀一点通"即指此而言。下句常为后人所借用,但已不限于指爱情。古书记载,有一种犀牛角名通天犀,有白色如线贯通首尾,被看作为灵异之物,故称灵犀,"一点通"的想象也由此而来。清人冯舒说:"次联衬贴流丽圆美,'西昆'一世所效。"(见《瀛奎律髓汇评》),可见其影响之深。

注释:画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。

灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。

送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。

分曹:分组。

射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。

鼓:指更鼓。

应官:犹上班。

兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。