诗歌散文网 - 赏月的诗句 - 岁暮自桐庐归钱塘翻译

岁暮自桐庐归钱塘翻译

《岁暮自桐庐归钱塘》翻译如下:

长久在外客居,头发已经白了,独自一个人坐船从桐庐回到钱塘。东方的一轮新月还很暗淡,那是因为西面的落日的余晖还没有完全褪去。钱塘江上强劲的风使江面波浪很急,远处龙山脚下人家的炊烟只能隐约看到。时不时还能听见沙洲上的飞雁因为躲避人,一个一个鸣叫着匆匆飞去。

这篇五律,思致清远,刘贡父《中山诗话》说:"潘阆诗有唐人风格,仆谓此诗,不减刘长卿。"刘长卿在唐代被称为五言长城,其诗句如"离人正惆怅,断月愁婵娟"(《宿怀仁县南湖寄荀处士》)、"石横晚濑急,水落寒沙广"(《浮石濑》),皆与此诗相近。

作者简介:

潘阆,字梦空(影印《诗渊》册409页),自号逍遥子(《青箱杂记》卷六),大名(今属河北)人,一说广陵人(今江苏扬州)人(《直斋书录解题》卷二十),曾居钱塘。早年在京师以卖药为生,因宦官王继恩的推荐,得到太宗召见,赐进士及第,授国子四门助教。

王继恩犯罪下狱后,他即逃亡遁入中条山。真宗曾亲加逮问,贬至信州,流寓当涂、贵池,又授滁州参军。此后遨游大江南北,寓居钱塘十载。1009年(大中祥符二年),卒于泗上。他为人狂放不羁,作诗却是寒苦清奇,有《逍遥集》,其中词作今仅存《酒泉子》十首。