不跟仇敌在同一个天底下生活。形容仇恨极深;誓不两立。
读音:[bù gòng dài tiān]。
出处:西汉戴圣《礼记曲礼上》:“父之仇,弗与***戴天。”
例句:这亘古未有的壮举,像一柄锋利的匕首,直刺不***戴天的死敌。”(齐怀《刑场上的婚礼》)
近义:深仇大恨、势不两立、刻骨仇恨、你死我活、誓不两立、令人切齿、令人发指。
反义:相依为命、唇齿相依、亲同手足。
不***戴天的反义词:
一、相依为命
拼音[ xiāng yī wéi mìng ]
解释不能分离地互相依靠着生活。
近义词患难与***、相须为命、生死与***。
反义词事不关己、恩断义绝、各奔前程、不***戴天。
二、唇齿相依
拼音[ chún chǐ xiāng yī ]
解释比喻互相依存,关系密切。
近义词唇揭齿寒、耳不离腮、***为唇齿、巢倾卵破、互为表里、休戚相关、不解之缘、唇亡齿寒、巢毁卵破、辅车相依。
反义词不关痛痒、风马牛不相及、势不两立、不***戴天。