意思是根据敌情而取胜,把胜利摆在众人面前,众人还是看不出来。
这句话出自《孙子兵法·虚实篇》。《孙子兵法·虚实篇》是春秋时期兵法家孙武创作的一篇散文。本篇主要是讲,如何通过分散集结、包围迂回,造成预定会战地点上的我强敌劣,以多胜少。
扩展资料:
《孙子兵法》中讨论了一些军事学的重要问题,言简意赅地阐述了基本的军事思想。
此书对中国古代的军事学产生了巨大的影响,被奉为兵家经典。它是中国古代军人必须研读的一本军事著作,许多著名的军事家都对此书作过注解。自公元600多年左右,《孙子》被翻译成许多不同语言,开始流传到世界各国。
最初书版被带到日本,及后至东南亚,再至西方各国。日本便有不少研究《孙子兵法》的学会、协会和俱乐部。当中,英国曾翻译了***8个版本。 1772年,法国人的《孙子兵法》翻译版中,在扉页上载:"凡欲成为军官者,都必须接受以本书为主要内容的考试。"
在许多国家的军校中,《孙子兵法》为学生的必修课程。波斯湾战争中,每位美国军队军官曾被发放《孙子兵法》为读物。英国军事理论家利德尔·哈特感称:"在《孙子兵法》中,把我20多部著作所涉及的战略和战术原则几乎包罗无遗。"
百度百科-孙子兵法·虚实篇