1. 修善祖墓捐款倡议书怎样写
修善祖墓捐款倡议书怎样写
答:参考范文
尊敬的各位长孙氏宗亲:
为弘扬中华姓氏文化,秉承先祖精神,更好的保护国家文物让长孙氏后裔勿忘吾组吾宗,长孙氏宗亲联谊会特倡议修葺陕西省XX县永寿坊村长孙无忌公茔。
永寿坊村,人杰地灵,人才辈出。长孙氏《门传锺鼎,家世山河》后人重修先祖之茔是缅怀过去,以祖为榜,激励子孙,以使辉煌,亦是中华民族复兴之举。
宗祠即宗堂宗庙和坟茔,是先祖灵魂和身体的安息之所。重建祠堂坟茔为的是妥慰先灵,抒发后代子孙报本追思,因为宗祖虽远其精神递嬗于子孙,修祠以萃之则其精神有所依,而子孙之诚亦得以伸。宗祖所赖于子孙者,为其与我,守一抔之土。
若无坟茔和碑记,将来世远人离,沧海桑田,何从别识,修葺祖茔,竖表立碑,按时祭扫,覆土维护,言念先人,裕后光前,才是修茔建冢之初衷和目的。
我长孙氏,宗族历史悠久、源远流长,古往今来为国家和社会都有着卓越贡献,宗族秉承传统美德,家族茂盛,人丁兴旺。先祖长孙无忌终生勤奋好学,博通文史,性通悟,有筹略。位居凌烟阁二十四功臣之冠,加太子太师同中书省门下三品等职。太宗得天下后,能克节尽忠,恪尽职守,协助治理天下,成为身为外戚而不以外戚自居的治国名臣,为贞观永徽封建德政做出了重大贡献。然人有之本、水有之源、木有之根、饮水思源,追先贤念祖德是我们的***同心声,欣逢当今盛世,人民丰衣足食,安居乐业, *** 鼎力支持。此时此刻,我辈富而思源,思祖敬宗,不仅是历史赋予我们的使命,更是时代赋予我们的责任,此举也成为人们继承民族文化的重要课题。所以修茔建祠成为长孙氏族的***识和呼声。
无忌公茔修葺工程即将开始,特向长孙氏族众位后裔及社会各界人士发出倡议,希望各位宗亲乡贤及各界人士,慷慨解囊,踊跃捐款,从而保护国家文物以慰先祖。
注:凡捐款300元以上者,均于功德碑镌刻芳名留念,以章其德;凡捐款300元以下者均造册留名,以显其德。
2. 孔子修墓原文孔子生鲁昌平乡陬邑。
其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。
纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。
生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。
丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。
孔子为儿嬉戏,常陈俎豆,设礼容。孔子母死,乃殡五父之衢,盖其慎也。
郰人袂父之母诲孔子父墓,然后往合葬于防焉。 孔子要绖,季氏飨士,孔子与往。
阳虎绌曰:“季氏飨士,非敢飨子也。”孔子由是退。
孔子年十七,鲁大夫孟厘子病且死,诫其嗣懿子曰:“孔丘,圣人之后,灭于宋。其祖弗父何始有宋而嗣让厉公。
及正考父佐戴、武、宣公,三命兹益恭,故鼎铭云:‘一命而偻,再命而伛,三命而俯,循墙而走,亦莫敢余侮。饘于是,粥于是,以糊余口。
’其恭如是。吾闻圣人之后,虽不当世,必有达者。
今孔丘年少好礼,其达者欤?吾即没,若必师之。”及厘子卒,懿子与鲁人南宫敬叔往学礼焉。
是岁,季武子卒,平子代立。 孔子贫且贱。
及长,尝为季氏史,料量平;尝为司职吏而畜蕃息。由是为司空。
已而去鲁,斥乎齐,逐乎宋、韂,困于陈蔡之闲,于是反鲁。孔子长九尺有六寸,人皆谓之“长人”而异之。
鲁复善待,由是反鲁。 鲁南宫敬叔言鲁君曰:“请与孔子适周。”
鲁君与之一乘车,两马,一竖子俱,适周问礼,盖见老子云。辞去,而老子送之曰:“吾闻富贵者送人以财,仁人者送人以言。
吾不能富贵,窃仁人之号,送子以言,曰:‘聪明深察而近于死者,好议人者也。博辩广大危其身者,发人之恶者也。
为人子者毋以有己,为人臣者毋以有己。’”孔子自周反于鲁,弟子稍益进焉。
是时也,晋平公淫,六卿擅权,东伐诸侯;楚灵王兵强,陵轹中国;齐大而近于鲁。鲁小弱,附于楚则晋怒;附于晋则楚来伐;不备于齐,齐师侵鲁。
鲁昭公之二十年,而孔子盖年三十矣。齐景公与晏婴来适鲁,景公问孔子曰:“昔秦穆公国小处辟,其霸何也?”对曰:“秦,国虽小,其志大;处虽辟,行中正。
身举五羖,爵之大夫,起累绁之中,与语三日,授之以政。以此取之,虽王可也,其霸小矣。”
景公说。 孔子年三十五,而季平子与郈昭伯以斗鸡故,得罪鲁昭公,昭公率师击平子,平子与孟氏、叔孙氏三家***攻昭公,昭公师败,奔于齐,齐处昭公干侯。
其后顷之,鲁乱。孔子适齐,为高昭子家臣,欲以通乎景公。
与齐太师语乐,闻韶音,学之,三月不知肉味,齐人称之。 景公问政孔子,孔子曰:“君君,臣臣,父父,子子。”
景公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾岂得而食诸!”他日又复问政于孔子,孔子曰:“政在节财。”景公说,将欲以尼溪田封孔子。
晏婴进曰:“夫儒者滑稽而不可轨法;倨傲自顺,不可以为下;崇丧遂哀,破产厚葬,不可以为俗;游说乞贷,不可以为国。自大贤之息,周室既衰,礼乐缺有间。
今孔子盛容饰,繁登降之礼,趋详之节,累世不能殚其学,当年不能究其礼。君欲用之以移齐俗,非所以先细民也。”
后景公敬见孔子,不问其礼。异日,景公止孔子曰:“奉子以季氏,吾不能。”
以季孟之间待之。齐大夫欲害孔子,孔子闻之。
景公曰:“吾老矣,弗能用也。”孔子遂行,反乎鲁。
孔子年四十二,鲁昭公卒于乾侯,定公立。定公立五年,夏,季平子卒,桓子嗣立。
季桓子穿井得土缶,中若羊,问仲尼云“得狗”。仲尼曰:“以丘所闻,羊也。
丘闻之,木石之怪夔、罔阆,水之怪龙、罔象,土之怪坟羊。” 吴伐越,堕会稽,得骨节专车。
吴使使问仲尼:“骨何者最大?”仲尼曰:“禹致群神于会稽山,防风氏后至,禹杀而戮之,其节专车,此为大矣。”吴客曰:“谁为神?”仲尼曰:“山川之神足以纲纪天下,其守为神,社稷为公侯,皆属于王者。”
客曰:“防风何守?”仲尼曰:“汪罔氏之君守封、禺之山,为厘姓。在虞、夏、商为汪罔,于周为长翟,今谓之大人。”
客曰:“人长几何?”仲尼曰:“僬侥氏三尺,短之至也。长者不过十之,数之极也。”
于是吴客曰:“善哉圣人!” 桓子嬖臣曰仲梁怀,与阳虎有隙。阳虎欲逐怀,公山不狃止之。
其秋,怀益骄,阳虎执怀。桓子怒,阳虎因囚桓子,与盟而醳之。
阳虎由此益轻季氏。季氏亦僭于公室,陪臣执国政,是以鲁自大夫以下皆僭离于正道。
故孔子不仕,退而修诗书礼乐,弟子弥众,至自远方,莫不受业焉。 定公八年,公山不狃不得意于季氏,因阳虎为乱,欲废三桓之适,更立其庶孳阳虎素所善者,遂执季桓子。
桓子诈之,得脱。定公九年,阳虎不胜,奔于齐。
是时孔子年五十。 公山不狃以费畔季氏,使人召孔子。
孔子循道弥久,温温无所试,莫能己用,曰:“盖周文武起丰镐而王,今费虽小,傥庶几乎!”欲往。子路不说,止孔子。
孔子曰:“夫召我者岂徒哉?如用我,其为东周乎!”然亦卒不行。 其后定公以孔子为中都宰,一年,四方皆则之。
由中都宰为司空,由司空为大司寇。 定公十年春,及齐平。
夏,齐大夫黎鉏言于景公曰:“鲁用孔丘,其势危齐。”乃使使告鲁为好会,会于夹谷。
鲁定公且以乘车好往。孔子摄相事,曰:“臣闻。
3. 文言文整理作者 张溥 历史背景 本文写的是明末天启六年(1626)三月苏州市民反抗阉党的斗争。
明朝末年,宦官魏忠贤专权,阉党当政。他们网罗党羽,排斥异己,杀戮大臣,欺压人民,暴虐无道,形成了“钩党之捕遍于天下”的局面。
当时以江南士大夫为首的东林党人,主张开放言路,改良政治。他们多次上疏弹劾魏忠贤,斗争非常激烈。
以魏忠贤为首的阉党对东林党人进行残酷迫害,杨涟、左光斗、魏大昌等相继被杀。天启六年(1626),魏忠贤又派爪牙到苏州逮捕周顺昌,苏州市民群情激愤,奋起反抗,发生暴动。
事后,统治者大范围搜捕暴动市民,市民首领颜佩韦等五人为了保护群众,挺身投案,英勇就义。次年,崇祯皇帝即位,罢黜魏忠贤,魏畏罪自缢,阉党失败,周顺昌得以昭雪。
为了纪念死去的五位烈士,苏州人民把他们合葬在城外虎丘山前面山塘河大堤上,称为“五人之墓”。张溥于崇祯元年(1628)写下这篇《五人墓碑记》。
碑记,又称碑志,记述死者生前的事迹,评价、歌颂其功德,刻在墓碑上。 原文 五人墓碑记(1) 五人者,盖当蓼洲周公之被逮(2),激于义而死焉者也。
至于今,郡之贤士大夫请于当道(3),即除魏阉废祠之址以葬之(4);且立石于其墓之门,以旌其所为(5)。呜呼,亦盛矣哉! 夫五人之死,去今之墓而葬焉(6),其为时止十有一月耳。
夫十有一月之中,凡富贵之子,慷慨得志之徒,其疾病而死,死而湮没不足道者,亦已众矣,况草野之无闻者欤!独五人之嗷嗷(7),何也? 予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望(8)。吾社之行为士先者(9),为之声义(10),敛赀财以送其行,哭声震动天地。
缇骑按剑而前(11),问“谁为哀者?”众不能堪(12),扶而仆之(13)。是时以大中丞抚吴者为魏之私人(14),周公之逮所由使也;吴之民方痛心焉,于是乘其厉声以呵(15),则噪而相逐(16),中丞匿于溷藩以免(17)。
既而以吴民之乱请于朝,按诛五人(18),曰颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也(19)。 然五人之当刑也,意气扬扬,呼中丞之名而詈之(20),谈笑以死。
断头置城上,颜色不少变。有贤士大夫发五十金买五人之脰而函之(21),卒与尸合。
故今之墓中,全乎为五人也。 嗟夫!大阉之乱(22),缙绅而能不易其志者(23),四海之大,有几人欤?而五人生于编伍之间(24),素不闻诗书之训,激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉(25)?且矫诏纷出(26),钩党之捕遍于天下(27),卒以吾郡之发愤一击,不敢复有株治(28);大阉亦逡巡畏义(29),非常之谋,难于猝发(30),待圣人之出而投缳道路(31),不可谓非五人之力也。
由是观之,则今之高爵显位,一旦抵罪(32),或脱身以逃,不能容于远近,而又有剪发杜门,佯狂不知所之者(33),其辱人贱行(34),视五人之死,轻重固何如哉?是以蓼洲周公,忠义暴于朝廷(35),赠谥褒美36),显荣于身后;而五人亦得以加其土封(37),列其姓名于大堤之上,凡四方之士,无有不过而拜且泣者,斯固百世之遇也(38)。不然,令五人者保其首领以老于户牖之下(39),则尽其天年,人皆得以隶使之(40),安能屈豪杰之流(41),扼腕墓道(42),发其志士之悲哉!故予与同社诸君子,哀斯墓之徒有其石也,而为之记,亦以明死生之大(43),匹夫之有重于社稷也(44)。
贤士大夫者,冏卿因之吴公(45),太史文起文公(46),孟长姚公也(47)。 注释 (1)本文作于明崇祯元年(1628)。
天启年间,宦官魏忠贤专权,网罗遍天下,以残暴手段镇压东林党人。天启七年(1627),派人到苏州逮捕曾任吏部主事、文选员外郎的周顺昌,激起苏州市民的义愤,爆发了反抗宦官统治的斗争。
本文是为这次斗争中被阉党杀害的五位义士而写的碑文。文章议论随叙事而入,感慨淋漓,激昂尽致,题外有情,题外有旨,开人心胸。
(2)蓼(liǎo了)洲周公:周顺昌,字景文,号蓼洲,吴县(今苏州)人。万历年间进士,曾官福州推官、吏部主事、文选员外郎等职,因不满朝政,辞职归家。
东林党人魏大中被逮,途经吴县时,周顺昌不避株连,曾招待过他。后周顺昌被捕遇害。
崇祯年间,谥忠介。 (3)郡:指吴郡,即今苏州市。
当道:当权的人。 (4)除魏阉废祠之址:谓清除魏忠贤生祠的旧址。
除,清除,整理。魏阉,对魏忠贤的贬称。
魏忠贤专权时,其党羽在各地为他建立生祠,事败后,这些祠堂均被废弃。 (5)旌(jīng经):表彰。
(6)去:距离。墓:用作动词,即修墓。
(7)噭(jiǎo狡)噭:光洁,明亮。这里指显赫。
(8)丁卯三月之望:天启七年(1627)农历三月十五日。 (9)吾社:指复社。
行为士先者:行为能够成为士人表率的人。 (10)声义:伸张正义。
(11)缇骑(tíjì提寄):穿桔红色衣服的朝廷护卫马队。明清逮治犯人也用缇骑,故后世用以称呼捕役。
(12)堪:忍受。 (13)扶(chì斥)而仆之:谓将其打倒在地。
扶,击。仆,使仆倒。
(14)“是时”句:这时做苏州巡抚的人是魏忠贤的党羽。按,即毛一鹭。
大中丞,官职名。抚吴,做吴地的巡抚。
魏之私人,魏忠贤的党徒。 (15)其:指毛一鹭。
呵:呵叱。
4. 修造扩建墓地捐款功德碑文怎么写修建寺庙捐款,可以写成碑文,记述修建寺庙历史或重修寺庙的内容再颂扬捐款功德的内容。这是碑的正面文章,最后一段是
内面附大德贤名榜 就把每个捐款捐物人名写在背面,如果合适,也可以出现数额。
正面落款是重修某某庙或寺管理委员会年月日
重修岩庙碑记
上溯清末吉岁,是日电闪雷鸣,天降甘霖一夜,飞来香炉一鼎,上覆草排半扇,侧倚枫树根藤,经由高贤占卜,乃定土地显灵。盖因民风淳厚,神君善地移营,百姓感于恩业,随起供奉神庭。初造三间殿舍,相传有祈必应,此庙声名扬远,终年香火鼎兴。百年沧桑岁月,颓坍清代殿庭,值此盛世年景,修庙恒祈太平。添珠集贝商榷,村社贤达开明,重檐琢石雕木,高匠规划施工。修德修身修庙,民俗延续传统,佑财佑人佑寿,福地霞瑞辉映。敬贤敬老敬业,安好泰然人生,兼勖勒石以记,期嘉孝心善行。
重修岩庙管委会
二零一二年六月吉日立
庙宇,供奉神佛或历史上名人的处所。书册 庙宇介绍了中国乡土建筑中占有较重要地位的庙宇的特点、形制、建造及其公***功能,陈志华教授在“中国的泛神崇拜与庙宇”中对中国民间宗教的历史和性质有精彩的论述。
5. 文言文《范仲淹作墓志》范文正公尝为人作墓志,已封将发,忽曰:“不可不使师鲁见之.”明日以示尹.师鲁曰:“君文名重一时,后世所取信,不可不慎也.今谓转运使为都刺史,知州为太守,诚为清佳,然今无其官,后必疑之,此正起俗儒争论也.”希文怃然曰:“赖以示予,不然,吾几失之.” 范仲淹曾替人写墓志铭,当他写毕封好刚要发送时,忽然想到:“这篇铭记不能不给尹洙看.”第二天,他把铭文交给尹洙过目,尹洙看后说:“你的文章已经很出名,后代人会以你的文章为典范,不可不谨慎啊.现在你把转运使写作都刺史,知州写成了太守,诚然是属于清雅古隽的说法,但现在却没有这些官职名称,后代必然会产生疑惑,这正是引起庸俗文人所争论的原因啊.”范仲淹听了,颇有感叹地说:“多亏请你看了,否则,我差一点要失误啊.”。