以下是叔本华生前正式出版过的作品:
· 1813: ?ber die
vierfache Wurzel des Satzes vom zureichenden Grunde (On the Fourfold
Root of the Principle of Sufficient Reason).《论充足理由律的四重根》
· 1816: ?ber das
Sehn und die Farben (On Vision and Colors).《论视觉与色彩》
· 1819 [1818]: Die
Welt als Wille und Vorstellung (The World as Will and Representation)
[first edition, one volume].《作为意志和表象的世界》(第一版,***一卷)
· 1836: ?ber den
Willen in der Natur (On the Will in Nature).《自然界中的意志》
· 1839: “?ber die
Freiheit des menschlichen Willens” (“On Freedom of the Human Will”).《论意志的自由》
· 1840: “?ber die
Grundlage der Moral” (“On the Basis of Morality”).《论道德的基础》
· 1841 [1840]: Die
beiden Grundprobleme der Ethik (The Two Fundamental Problems of Ethics)
[joint publication of the 1839 and 1840 essays in book form].《伦理学的两个基本问题》(《论意志的自由》和《论道德的基础》的合订本)
· 1844: Die Welt
als Wille und Vorstellung (The World as Will and Representation)
[second edition, two volumes].(《作为意志和表象的世界》第二版,***两卷)
· 1847: ?ber die
vierfache Wurzel des Satzes vom zureichenden Grunde (On the Fourfold
Root of the Principle of Sufficient Reason) [second edition, revised].《论充足理由律的四重根》(第二版,修订版)
· 1851: Parerga
und Paralipomena.].《附录与补遗》
1859:Die Welt als Wille und Vorstellung (The World as Will and
Representation) [third edition, two volumes].《作为意志和表象的世界》(第三版,***两卷)
以上的作品,德文与英文版的在国外可买到。
另外,叔本华有大量生前未出版的手稿及书信,逝世后由研究者陆续整理出版。(目前出版的有五卷本的遗稿,德文为Nachlass,还有信件集。整理叔本华的手记遗稿的工作仍在进行中,包括他早年在柏林大学时候准备的讲稿以及阅读时做的笔记。这些作品有德文及英文版,目前还没有出版发行的中文译本。)
叔本华作品中已经出版的中文完整版的有:商务印书馆出版的《作为意志和表象的世界》《伦理学的两个基本问题》《论充足理由律的四重根》《自然界中的意志》。
其余作品没有中文完整译本,但有很多节选译本,内容多选自《作为意志和表象的世界》的第二卷及《附录与补遗》。其中上海人民出版社韦启昌先生翻译的《人生的智慧》《叔本华思想随笔》《叔本华美学随笔》《叔本华论道德与自由》笔者认为乃最佳译本。另有商务印书馆的《叔本华论说文集》《叔本华文集:悲观论集卷》,光明日报出版社的《爱与生的苦恼》,人民文学出版社的《叔本华散文》,上海大学出版社的《叔本华经典文存》等。