诗歌散文网 - 优美散文 - 守法的散文

守法的散文

译文:在国内如果没有坚持法度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外如果没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。

生词意思:

1、拂(bì)士:足以辅佐君主的贤士。拂,同“弼”,辅佐。

2、法家:坚守法度的大臣。

3、敌国:实力相当、足以抗衡的国家。

4、入:名词活用作状语,在国内。

5、出:名词活用作状语,在国外。

扩展资料:

出自孟子的《生于忧患而死于安乐》,节选自“人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡”。

创作背景:《生于忧患,死于安乐》选自《孟子·告子下》,是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。作者先列举六位经过贫困、挫折的磨练而终于担当大任的人的事例,证明忧患可以激励人奋发有为,磨难可以促使人有新成就。

百度百科_《生于忧患死于安乐》