咏雪作者郑燮拼音:zhèngxiè。
原文
江上一笼统,井上黑窟窿。黄狗身上白,白狗身上肿。
咏雪翻译:
大雪把整个江山染成了一片白色,只有屋前的那口井成了一个黑窟窿。在雪中追逐的黄狗和白狗,黄狗身上染成一片雪白,而那只白狗身上堆起了雪,似乎变得肿了起来。
赏析
首句写大雪覆盖下一片白茫茫的景象,人看雪景,视野模糊,在白茫茫一片之中,只见井口开了一个“黑窟窿”。江山极大,井口极小,首行两句,以江山之白对照井口之黑,看似“荒谬”,对照却极鲜明。三四两句写黄狗与白狗在下雪时候的变化,更是具体生动,别饶“奇趣”。
全诗观察独特、比喻恰当、形象鲜明、表达准确,虽通篇没有一个“雪”字,雪的形象却跃然纸上。
这首诗以古原草为题,通过对草的描绘和情感的表达,展现了诗人对生命和别离的思考。在散文方面,例如朱自清的《冬天》中描述了他在冬天感受到的寒冷和温暖,通过对雪的描绘,表现出他对生命的感悟。
郑燮简介
郑燮(1693-1765),即郑板桥,字克柔,号理庵,又号板桥,人称板桥先生,江苏兴化人,祖籍苏州。康熙秀才,雍正十年举人,乾隆元年(1736年)进士。官山东范县、潍县县令,政绩显著,后客居扬州,以卖画为生,为“扬州八怪”重要代表人物。
郑板桥一生只画兰、竹、石,自称“四时不谢之兰,百节长青之竹,万古不败之石,千秋不变之人”。其诗书画,世称“三绝”,是清代比较有代表性的文人画家。代表作品有《修竹新篁图》《清光留照图》《兰竹芳馨图》《甘谷菊泉图》《丛兰荆棘图》等,著有《郑板桥集》。