”岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必致灵魂”这句话意为时间会使肌肤老化,但只有放弃热情和热爱的东西,才会使灵魂颓废。
出处
这句话出自美国近代作家塞缪尔·厄尔曼的散文《青春》。
原文节选?
Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.
译文?
岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。
赏析?
这篇文章想要告诉我们的是,随着岁月的流逝,身体和外貌的衰老只是表面的,真正让人颓废的是对生活热情的失去。当人们失去了热情和信念,陷入忧虑、惶恐和自我怀疑之中时,内心将会枯萎,变得黯淡无光,无法再拥有生命的活力和意义。
创作背景
塞缪尔·厄尔曼是一位五金制品商,后来定居于拉巴马州的伯明翰市。他在晚年时创作了散文诗《青春》。这首诗后来成为麦克阿瑟将军的最爱,挂在其东京司令部办公室的墙壁上,还在演说中时常援引诗文中的华章警句。在当时的日本,该诗成为了全民上下重建国家、重塑民生的精神动力。
注释
enthusiasm:指热情、热忱、激情等。
self-distrust:指自我怀疑、缺乏自信。
turn back to dust:指回归尘土,暗示人的生命终将走向终点。
生活启示?
这句话深刻地道出了时间和热情对人生的影响。在我看来,它提醒我们要珍惜时间,把握当下,不要因为短暂的肌肤美貌而忽略了内心的追求和成长。同时,也要保持对事业、爱情和生活的热情,不要轻易放弃,因为一旦抛却了热情,我们的灵魂就会颓唐。
在我自己的生活中,我曾经因为工作的忙碌而忽略了家人和朋友,但后来我意识到时间是宝贵的资源,不应该只把它花在工作上。我开始更加注重与家人和朋友的交往,发现这样的交往不仅让我感到幸福,也有助于我更好地工作和成长。
同时,我也曾经在追求某个目标的过程中遇到了挫折和失败,但我并没有放弃,而是不断学习、调整和努力,最终成功实现了自己的目标。这些经历让我深刻地认识到,时间和热情是人生中非常重要的因素,我们需要不断保持对它们的珍视和追求。