“凡是过往,皆为序章”这句话是翻译过来的,出自于莎士比亚戏剧《暴风雨》。
英语原文:What's past is prologue。
我国著名翻译家朱生豪先生曾将What's past is prologue译作“以往的一切都只是个开场的引子”。
而在著名散文家梁实秋先生的译本中,这句话则被译作“以往的只算得是序幕”。
实际上,还没有找到具体是谁把这一句译作凡是过往,皆为序章。
“凡是过往,皆为序章”这句话是翻译过来的,出自于莎士比亚戏剧《暴风雨》。
英语原文:What's past is prologue。
我国著名翻译家朱生豪先生曾将What's past is prologue译作“以往的一切都只是个开场的引子”。
而在著名散文家梁实秋先生的译本中,这句话则被译作“以往的只算得是序幕”。
实际上,还没有找到具体是谁把这一句译作凡是过往,皆为序章。