天净沙·秋思拼音版如下:
一、拼音版原文
天净沙·秋思
元·马致远
kū枯téng藤lǎo老shù树hūn昏yā鸦,
xiǎo小qiáo桥liú流shuǐ水rén人jiā家
gǔ古dào道xī西fēng风shòu瘦mǎ马。
xī夕yáng阳xī西xià下?,?
duàn断cháng肠rén人?
zài在?tiān天yá涯 。
二、译文
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
三、注释
1、枯藤:枯萎的枝蔓。
2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。
3、昏:傍晚。
4、人家:农家。
5、此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
6、古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。
7、西风:寒冷、萧瑟的秋风。
8、瘦马:瘦骨如柴的马。
9、断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
10、天涯:远离家乡的地方。
本文作者马致远简介
马致远(约1250年-1321年至1324年秋季间),号东篱,大都(今北京,有异议)人,元代戏曲作家、散曲家、散文家。与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”。马致远出生在一个富有且有文化素养的家庭,年轻时热衷于求取功名,似曾向太子孛儿只斤·真金献诗并因此而曾为官,之后大概由于孛儿只斤.真金去世而离京任江浙行省务官。
后在元贞年间(1295年初-1297年初)参加了“元贞书会”,晚年似隐居于杭州,最终病逝于至治元年(1321年)至泰定元年(1324年)秋季间。戏曲创作方面,马致远在音乐思想上经历了由儒入道的转变,在散曲创作上具有思想内容丰富深邃而艺术技巧高超圆熟的特点,在杂剧创作上具有散曲化的倾向和虚实相生之美。