闻官军收河南河北的诗意
剑门关外忽然听说官军收复蓟北,
乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。
回头看妻儿的愁容不知去了何方,
胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。
白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒,
春光正好伴我返回那久别的故乡。
立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡,
然后经过襄阳再转向那旧都洛阳。
注释
闻:听说。
官军:指唐王朝的军队。
收:收复。
河南河北:唐代安史之乱时,叛军的根据地。763年被官军收复。
(2)剑外:剑门关以外,这里指四川。当时杜甫流落在四川。
蓟北:今河北北部一带,是叛军的老巢。
(3)涕泪:眼泪。
(4)却看:再看。
妻子:妻子和孩子。
愁:忧愁。
(5)漫:随意地,胡乱地。
喜欲狂:高兴得简直要发狂。
(6)白日:白天。
放歌:放声高歌。
纵酒:纵情饮酒。
(7)青春:指春天的景物。作者想象春季还乡,旅途有宜人景色相伴。
(8)即从:立即从某地到某地。
巴峡:长江三峡之一,在嘉陵江上游。
穿:穿过。
巫峡:长江三峡之一,在今四川湖北交界处。
(9)襄阳:今属湖北。
洛阳:今属河南,古代城池。
(10)便下:顺流而下
背景
诗歌以“剑外忽传收蓟北”为发端,直接叙写喜讯。蓟北乃是安史叛军的老巢,收复蓟北,标志安史叛军的崩溃,破碎的山河重新统一。这对于多年漂泊“剑南”急于结束流落返回故乡的诗人来说,确是天大的喜讯,诗人通过写他的泪如泉涌、洒满衣襟的样子反映他那种悲喜交集的心情。诗的第二联,诗人的那种惊喜之情更淋漓尽致地表现出来。带着欣喜的热泪,回看***经患难的老妻少子,他们昔日的愁云早已驱散,正沉浸在欢乐之中,亲人的喜悦是对诗人最大的安慰,他高兴得简直要发狂了,随手胡乱地收拾诗书,再也无心伏案读书。这对于一位原是读书破万卷的人来说,是一种极为反常的举动,这种反常的描写,恰当地把诗人大喜欲狂的心态逼真地表现出来。“喜欲狂”既是上面初闻惊喜的结果,又是下面由惊喜而引发展望的原因。因“喜欲狂”故而纵酒放歌,遂生青春作伴、乘舟返乡的遐想,于是诗篇便有了第三联,“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”,诗人把内心的狂喜之情,作了进一步的渲染与升华。尾联是想象中的具体还乡路线,“巴峡”是出发之地,“巫峡”是必经之处,“襄阳”和“洛阳”是诗人的原籍和故乡。这一句准确地表现了诗人归心似箭和为收复失地而喜悦的心情。