一、[唐]?白居易?《长恨歌》:后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
译文:后宫妃嫔有三千,个个姿色象女神,三千美色不动心,皇上只宠她一人
二、[宋]?柳永?《雨霖铃·寒蝉凄切》:多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!
译文:自古以来多情的人最伤心的是离别,更那堪冷落清秋节
三、[唐]?李商隐?《锦瑟》:此情可待成追忆,只是当时已惘然。
译文:悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。
四、[宋]?李清照?《一剪梅·红藕香残玉簟秋》:此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
译文:啊,无法排除的是一一这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头
五、[宋]?秦观?《鹊桥仙·纤云弄巧》:柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
译文:莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦,莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。