《红楼梦》第三十八回,大观园中姐妹们***聚海棠诗社,席间吃了螃蟹,于是宝玉、黛玉和宝钗起了兴致,便各作了一首螃蟹咏。
宝玉所作:持螯更喜桂阴凉,泼醋擂姜兴欲狂。饕餮王孙应有酒,横行公子竟无肠。脐间积冷谗忘忌,指上沾腥洗尚香。原为世人美口腹,坡仙曾笑一生忙。
白话译文:在桂花飘香,阴凉爽快的地方吃螃蟹,加醋捣烂生姜兴奋地好像要发狂。贪馋会吃的我此时应该饮酒,行为无所忌惮,乖张偏激。肚脐间积聚冷气,一时忘记吃蟹的禁忌。将手洗干净后,手上仍然沾着螃蟹的香味,原来世人皆是为了满足口腹,东坡也曾经一生忙于吃。
林黛玉所作:铁甲长戈死未忘,堆盘色相喜先尝。螯封嫩玉双双满,壳凸红脂块块香。多肉更怜卿八足,助情谁劝我千觞。对兹佳品酬佳节,桂拂清风菊带霜。
白话译文:蟹壳蟹脚不能忘,一盘盘卖相好看的螃蟹摆在眼前,高高兴兴地先品尝。满满的蟹膏,满满的蟹肉,每一个都十分的美味。蟹脚也是满满的肉,可惜只有八只足,谁劝我饮千杯酒以助情,对着如此美味的螃蟹,不辜负重阳节,清风拂桂,菊花带霜。
薛宝钗所作:桂霭桐阴坐举觞,长安涎口盼重阳。眼前道路无经纬,皮里春秋空黑黄。酒未涤腥还用菊,性防积冷定须姜。于今落釜成何益?月浦空余禾黍香。
白话译文:桂花飘香的时节坐在桐阴下举杯饮酒,都城内的人们流着口水盼望着重阳节的到来。螃蟹眼前的道路分不清纵横,有些人暗中褒贬被人不过是信口雌黄。
仅仅饮酒不能抵消螃蟹的腥气,还要加上菊花才行,为了提防蟹肉性冷聚腹中一定要有生姜做佐料。对今日落到锅里被蒸煮有什么好处呢?那月光照耀下的水滨只留下稻谷的清香。
扩展资料:
关于“林潇湘魁夺菊花诗,薛蘅芜讽和螃蟹咏”可有是一出大观园中和乐融融,情味浓浓的图景了,秋气送爽,丹桂飘香,大观园中众姐妹咏菊品蟹,好不雅致!既有诗成,当论优劣。
于是,黛玉咏菊诗当推其冠,而宝钗的咏蟹诗也是独树一帜。宝钗的螃蟹咏,此诗贵在蕴意之深,在此讽刺了贪求功名利禄,附炎趋势的贪官污吏之流,赢得众人一致好评,此回中这些小题目,原要寓大意才算是大才。
众人都道:只是讽刺世人太毒了些。已表明主旨,另外,宝玉的一句话也可彰显,宝玉只叫“痛快”,此恰好体现宝玉厌弃官场仕途的性格,这也是曹公用意所在。
而黛玉所作的咏蟹一诗全是因宝玉所激随意而作,只谈及佳肴的丰盛,宴酣之乐,根本没有针对宝钗之意。
参考资料: