诗名《戏张先》
作者:苏轼(宋朝)
十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
释义:
八十岁的老翁娶了十八岁的新娘,满头白发苍苍与新娘漂亮的红妆形成鲜明的对比。
洞房花烛夜之时,两人就像白色的梨花和粉色的海棠在一块。
扩展资料:
创作背景:
《戏张先》是苏东坡在张先婚礼上做的,?张先生性风流, 到老都是如此,在他?80 岁的时候娶了一个 18 岁的姑娘入门,并意气风发的做了一首诗:我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。苏东坡就当即回了一首诗来调侃张先。
赏析:
这首诗充满戏谑的意味,全诗***四句,其中三句都用了对比,第一句,张先已经八十,新娶得新娘只有十八;第二句,新郎已经白发苍苍,新娘却面若桃花;第四句,把张生比为白色素净的梨花,把新娘比为粉色的海棠,形象的调侃了这场老夫少妻的婚礼。