蝶恋花(露下庭柯蝉响歇)
夏夜
露下庭柯蝉响歇。纱碧如烟、烟里玲珑月。并著香肩无可说。樱桃暗解丁香结。笑卷轻衫鱼子缬。试扑流萤、惊起双栖蝶。瘦断玉腰沾粉叶。人生那不相思绝。
注释
玲珑:清澈明亮的样子。樱桃:比喻美女嘴唇如樱桃般红润小巧。丁香结:比喻愁绪如丁香花蕾般层层郁结。樱桃暗解丁香结:比喻女子的善解人意排解了愁思。缬:扎染,一种特殊的染色法,一般以花纹图样命名。鱼子缬:如鱼子花纹的丝织品。
玉腰:蝴蝶。
评析
此词由结句可知乃是对当年婚恋生活的追忆之作,而“双栖蝶”意象亦与性德追忆妻子卢氏而有“满庭蝴蝶儿”相合,故词中与词人深宵并肩、暗解愁肠者,当亦为卢氏。上阕以写景为主,着力描写夏夜静谧安详之景,将听觉上的“蝉响歇”与视觉上的“玲珑月”合写,深得意境之妙。“并肩”二句则将视野从宽泛之夏夜而定格到两个人身上,静谧之景带来的却是难以排解的愁思。作者重点写出了女子的聪慧与善解人意,使得词人满怀幽思得以释去,知己之感油然而生。下阕则因愁思消解,而转写女子轻卷衣衫,试扑流萤,惊起双蝶之情形,可见其当年生活之趣味。与上阕重点写静景不同,下阕则以写动景为主,此盖缘于心情不同之故。结句点明此词非写现时实境,乃追忆而已。而用“相思绝”来写当下心境,则前写种种快乐,适成现境悲凉之映衬。悲喜之中,感慨深沉。