客中行--李白 唐
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
《客中行》是唐代伟大诗人李白创作的一首七言绝句。此诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感,表现了李白豪放不羁的个性和盛唐的繁荣景象。
注释
兰陵:地名,一说江苏常州(南兰陵),一说山东临沂;此处应为江苏常州;李白32岁时沿江出峡,过江陵、游金陵、出扬州、到兰陵,再由姑苏回荆门,这一路都有诗为证。他当时并没有到过山东,只到过丹阳的新丰,还3次到过溧阳,两次到过宜兴,并留下了5首诗。“溧阳酒楼三月春,杨花茫茫愁煞人”就是李白在此饮酒时留下的诗句。
郁金香:香草名,这里指用郁金香配制的美酒。玉碗:玉做的碗。
但:只要。
醉客:使客人尽兴畅饮。客指李白自己。
他乡:异乡。
译文
兰陵的确是个好地方,盛产美酒,颜色金黄,扑鼻芳香。 郁金香的美酒要用玉碗来盛装,色泽如琥珀,熠熠自生光。 只要主人用这美酒来殷勤招待,让我这个作客在他乡的人喝醉了酒, 那么我只觉得快乐无比而不再感到什么地方是异客他乡了。
赏析
抒写离别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为客中作,抒写的却是作者的另一种感受。“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。著名的兰陵美酒,是用郁金香加工浸制,带着醇浓的香味,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去犹如琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦兴奋之情自可想见了。