池鹤二首 白居易 详细内容 到百度里查
高竹笼前无伴侣,乱鸡群里有风标。
低头乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪销。
转觉鸬鹚毛色下,苦嫌鹦鹉语声娇。
临风一唳思何事,怅望青田云水遥。
池中此鹤鹤中稀,恐是辽东老令威。
带雪松枝翘膝胫,放花菱片缀毛衣。
低徊且向笼间宿,奋迅终须天外飞。
若问故巢知处在,主人相恋未能归。
陈毅,
咏松,
大雪压青松,青松挺 大雪压青松,青松挺且直。欲知松高洁,待到雪化时。
四松
作者: 杜甫
四松初移时,大抵三尺强。
别来忽三载,离立如人长。
会看根不拔,莫计枝雕伤。
幽色幸秀发,疏柯亦昂藏。
所插小藩篱,本亦有堤防。
终然怅拔损,得愧千叶黄。
敢为故林主,黎庶犹未康。
避贼今始归,春草满空堂。
览物叹衰谢,及兹慰凄凉。
清风为我起,洒面若微霜。
足以送老姿,聊待偃盖张。
我生无根蒂,配尔亦茫茫。
有情且赋诗,事迹可两忘。
勿矜千载后,惨澹蟠穹苍。
咏松诗精品赏析
高松出众木,
伴我向天涯。
客散初晴后,
僧来不语时。
有风传雅韵,
无雪试幽姿。
上药终相待,
他年访伏龟。
赏析——
我来到桂林的时候,高松和我做伴。客人在天开始晴的时候走了,我和来来访的高僧坐在松树下,相对无言,感受松涛阵阵。可惜有风无雪不能看到松树斗霜傲雪的挺拔姿态。高松终将生成上药伏龟,到那个时候人们就会来访问它了。
百盘云蹬八千峰,
飞盖穿行夹道松。
长昼风雷惊虎豹,
半空鳞甲舞蛟龙。
江涛夜合秋声壮,
湖雨春添黛色浓。
欲籍丹青图直干,
恨无韦偃得相从。
赏析——
山路盘旋高入云端,车子在松林中飞快的穿行。长长的白天,松涛声象风雷使虎豹受惊;耸立在半空中的松树又如蛟龙在飞舞。松涛声和江涛声合在一起,使晚上的秋声更加雄壮;苍郁的松树,使雨后的山湖春色更浓。想要用丹青把松树画下来,遗憾的是身边没有韦偃这样善于画松的画家。
弱枝岂自负,
移根方尔瞻。
细声侵玉帐,
疏翠近珠帘。
未件紫烟集,
虚蒙清露沾。
何当一百长,
欹盖拥高檐。
赏析———
新松质地嫩弱,哪能自命不凡;移种在阶下才让人看到。风吹松树而发出细小的声音传入卧榻,稀疏枝叶的翠绿颜色映照在珠帘上。还看不到是松树边有云烟缭绕,倒白白的蒙受到清露的滋润。什么时候松树才能长的百丈高,象伞盖一样遮护着高高的屋檐?
有松百尺大十围,
生在涧底寒且卑。
涧深山险人路绝,
老死不逢工度之。
天子明堂欠梁木,
此求彼有两不知。
谁谕苍苍造物意,
但与之材不与地。
金张世禄黄宪贤,
牛衣寒贱貂禅贵。
貂禅与牛衣,
高下虽有殊;
高者未必贤,
下者未必愚。
君不见:
沈沈海底生珊瑚,
历历天上种白榆。
赏析——
有粗壮挺拔的松木生长在寒冷孤陋的山涧深处。这里山深地险没有人走的路,到老死也得不到伐木者的赏识。天子的明堂缺少高粱大柱,涧底虽有这么好的松木。却两不相知。谁知道苍天的用意是什么,只给它这样好的材料却不给它合适的地方。没有才学的金张世代是贵族,而黄宪空有贤才;不值钱的牛衣怎么能比贵族的华服?牛衣和华服虽然高下有差别但高高在上的未必就是贤良的人,出身微贱未必不是良才。你没有看见,深沉的海底生长着珍贵的珊瑚,清晰分明的天上却种着极其平常的白榆。
孤松停翠盖,
托根临广路。
不以险自防,
遂为明所误。
幸逢仁惠意,
重此藩篱护。
犹有半心存,
时将承雨露。
赏析——
一棵松树枝叶繁茂,亭亭如盖的生长在大路旁边,松树不因为会被砍伐而自加防备,于是被可以用做照明所害。幸好碰到好心的人,在旁边加上防护的篱笆。只要还有一半生命力的存在,时时将接受雨露的滋润。
郁郁涧底松,
离离山上苗。
以彼径寸茎,
荫此百尺条。
世胄蹑高位,
英俊沉下僚。
地势使之然,
由来非一朝。
金张籍旧业,
七叶珥汉|貂。
冯公岂不伟,
白首不见招。
赏析——
峡谷下的松树苍郁茂盛,山顶上的树苗稀落下垂,但那小树却遮蔽了这百尺高的松树。这里,诗人以涧底松比喻有才能却曲于下位的人,以山上苗比喻无才能而有权势的人。世家子弟登上很高的官位,有才能的人却被埋没,这如涧底松和山上苗一样,是地位势力造成的,并不是一朝一夕形成的。金张两家子弟凭借祖先的功业,七代做汉朝的贵官。冯公才能出众,但到老年还得不到重用。
水深深,
山重重,
前溪后岭万苍松。
我来秋雨霁,
夜宿深山中。
霜寒千里龙蛇怒,
岩谷萧条啸貔虎。
波涛漾漾生秋寒,
碧落无云自飞雨。
珑珑兀兀惊俗聋,
余韵飘萧散碧空。
悠然杖策出门去,
方知万壑生清风。
清欢一夕无古今,
勾引幽人风雅句。
那堪更被关山月,
团圆挂在青松树。
赏析——
作者在秋雨初霁时来到深山,看到这里苍松万棵蜿蜒山溪,夜宿于此。正是深秋时节,各种草木都已凋零,岩谷一片萧条,唯有松涛随风起伏,如龙蛇发怒,似虎豹长啸。松声犹如波涛荡漾,使人产生寒意;又象雨点飞泻。松声震耳发聩,余音久久不散。我拄着手杖,有限地从屋子里走出来,顿觉清新之气扑面,才知道松林生风,万壑送爽。就在这样一个松涛声声,清风扑面的夜晚,虽然独自一个人,但心欢意舒,引起了我的诗兴。明月初升,远远望去,既象悬在山顶也如挂在树梢。我的诗兴更浓了。
老苍龙,
避乖高卧此山中。
岁寒心不肯为栋梁,
翠蜿蜒俯仰相从。
秦皇旧日封,
靖节何年种?
丁固何时梦。
半溪明月,
一枕清风。
赏析——
老松树为避世乱而隐居在这深山老林中。不愿意做世间的栋梁。而让翠藤缠绕相依为伴。松树,曾被秦始皇封过,被陶渊明栽种过,也进入过丁固的梦境,但他只愿意清风为邻、明月为伴。
和泽周三春,
清凉素秋节。
露凝无游氛,
天高肃景澈。
陵岑耸逸峰,
遥瞻皆奇绝。
芳菊开林耀,
青松冠岩列。
怀此贞秀姿,
卓为霜下杰。
衔觞念幽人,
千载抚尔诀。
检素不获展,
厌厌竟良月。
赏析——
春季多水,秋季则气候清凉。露凝为霜,空气中没有一丝的雾气;天高气爽,秋色明净。群峰高耸,远远望去都很奇特。芳菊开于树林中光彩耀眼,青松立在山岩上挺拔伟岸。松菊有这样坚贞秀美的风姿,卓然挺立的形象,真可称得上凌霜的豪杰。饮酒时想起志节如松菊的隐士,觉得永远要坚持他们的为人准则。未能看到书信,带着愁闷的思绪度过了清秋时节。
天下几人画古松,
毕宏已老韦偃少。
绝笔长风起纤末,
满堂动色嗟神妙。
两株惨裂苔藓皮,
屈铁交错迥高枝。
白摧朽骨龙虎死,
黑入太阴雷雨垂。
松跟胡僧憩寂寞,
庞眉皓首无往著,
偏袒右肩露双脚,
叶里松子僧前落。
韦侯韦侯数相见,
我有一匹好东绢
重之不减锦绣段。
已令拂拭光凌乱,
请公放笔为直干。
赏析——
这是一首题画诗。全诗分为四层。开头四句为第一层,称赞韦偃画的松树极为奇妙。接下去四句为第二层,描摹韦偃所画两株松树的具体形状。这一层笔触极为细致,描绘的也十分逼真。皮裂,树干的剥蚀才如龙虎骨朽;枝迥,松针的浓阴才如雷雨下垂;四句之间,关连紧密,浑然一体。这首诗中,直接写松树的,就这四句。虽然只有四句,但前人认为“此联超迈奇古”。“松根”以下四句为第三层,以松下高僧进行点缀。结尾五句为第四层,同韦偃开玩笑。全诗高度赞扬了韦偃所画的松僧图;而杜甫的题诗本身也极为奇特。“老笔奇气,足排万人。”
青松在东园,
众草没其姿。
凝霜殄异类,
卓然见高枝。
连林人不觉,
独树众乃奇。
提壶挂寒柯,
远望时复为。
吾生梦幻间,
何事绁尘羁。
赏析—-
没——掩没。 姿——姿色
凝霜——浓霜。 殄——灭绝,灭尽。
异类——指与松不同类的众草。
卓然——直立、挺拔的样子
柯——树枝
绁——束缚。尘羁——尘世的束缚。
东园的松树被茂盛的荒草所遮蔽,浓霜使众草凋零,青松的枝干却显得格外的挺拔。松树连成了树林,人们就不留意,单独一棵松树,人们才觉得诧异。把酒壶挂在寒枝上,不时地边饮边眺望着远处。人生如梦,何必被尘俗素羁绊。