许穆夫人,卫国人,出生在卫国的都城朝歌(今河南鹤壁市,我上班的附近有一家KTV叫朝歌)。她是大名鼎鼎的美女宣姜的女儿,父亲是公子顽(卫昭伯)。
先简单说说许穆夫人的母亲宣姜,她母亲确实不简单,宣姜生的七个孩子,个个都是非凡人物,不是国君就是国君夫人。宣姜是齐国的公主,齐国出美女,她是美女中的美女,本来要嫁给卫国的公子汲,结果被公子汲的父亲卫宣公看上了,就把儿媳抢过来,囚禁在新台占为已有,宣姜生下了两个儿子,即公子寿和公子朔。
等公子汲的父亲卫宣公死后,宣姜又嫁给卫宣公的儿子公子顽(卫昭伯),一个美女嫁给俩父子,这辈份有点乱哈。他们又生了三男二女,三男是齐子(早死)、公子申、公子毁,两妇是宋桓夫人(嫁给了宋桓公)和许穆夫人(嫁给了许穆公)。
许穆夫人,自幼天资聪颖、美貌过人、不仅能歌擅诗,据说还骑马射箭,经常骑马去郊外打猎。该到嫁人的年龄了,当时的国君卫惠公(许穆夫人的叔叔),出于政治联姻的考虑,准备把她嫁到许国去,许穆夫人有自己的想法,她想嫁给齐国的齐桓公,不仅因为当时的齐国强大,而且还邻近卫国,两国容易照应,卫国相比之下是个小国,而且相隔很远,一但发生战争很难首尾呼应。但许国下了厚重的聘礼,贪财的卫惠公就决定把她嫁给许国的国君许穆公,所以就成了许穆夫人。
许穆夫人离开卫国,初到许国,时刻怀念自己的故乡,写了一首《竹竿》以抒发思乡之情。
籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。
泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。
淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。
淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。
“籊籊竹竿,以钓于淇”,回忆起少女时代,和伙伴们一起在淇水钓鱼游玩的情景,寻是多么惬意的快乐时光啊,可眼下,身处异乡,再也不可能回到从前了。
“岂不尔思,远莫致之”。回忆起出嫁时,和父母兄弟离别的情景,他们一直把我送到泉水、淇水边上,出嫁的队伍渐行渐远,父母兄弟的身影越来越小,逐渐看不见,消失在地平线上……
第三句“泉源在左,淇水在右”与第四句”淇水在右,泉源在左“两句一样,只是位置变化,表明了旧地重游。当我再一次怀着喜悦的心情踏上故土,已经不是在淇水边钓鱼的那个活泼少女了,而是“巧笑之瑳,佩玉之傩”,一个成熟优雅的少妇了……当她回过神来,才发现刚才只是想像,自己只不过是为了排遣苦闷,划船于江上,错把他乡认故乡。
再写下去,我也要哭了,曾经的我,也是从北方远嫁南方,远离故乡和家人。那时的交通不方便(绿皮火车要坐好几天,还要中转),估计一生回不了两三次(哪里会想到现在的交通那么方便,四个小时就飞回去了),逢年过节,思乡之情让我茶饭不思、辗转反侧,那种无法代替的乡愁至今让我刻骨铭心。写的写的,我也走神了。
此时的她,望着悠悠的江水,用一句“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”来表达她的乡愁再恰当不过,坐在悠悠的小船上,更像是李清照的“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”的思乡情怀,抑或是后人受了《竹竿》的启示,才写出这样愁情百转的伤感忧思之作。
许穆夫人嫁到许国不久,卫惠公就去世了,他的儿子姬赤继位,姬赤是许穆夫人的哥哥(这是按父系论,按母系论是姬赤的姑姑)。就是后来因玩鹤而丧国的卫懿公。
卫懿公对白鹤情有独钟,宫苑中供养了成群的白鹤,把鹤封为“将军”,出巡时随同的鹤可以乘坐华丽的车辆。他对养鹤的人也特别优待,甚至好过大臣。为了供养白鹤,还额外向百姓征收“鹤捐”,激起了卫国大臣和老百姓的强烈不满。
卫国在卫懿公的治理下,国力一天天衰败下来。公元前660年,北方狄族看到机会便入虚而入,对卫国发动了战争,卫懿公调动军队的将士出征,将士们不肯出征,还对卫懿公说:“你平时对鹤和养鹤的人那么好,让他们去为你出征好了。”他调动民众抵抗,老百姓不愿为他效命。狄兵如入无人之境,卫懿公死于乱军之中,国民遭到大批屠杀,都城被洗劫一空,卫国成了一座空城。最后只剩下七百多难民,他们渡过黄河,一路南逃。
许穆夫人听到自己的国家遭难,恳求许穆公出兵救援,许穆公胆小怕事,不肯伸出援手。许穆夫人这边又急又气,决定亲自出马,她召集了一些人,驾了几辆马车,装上一些急需的救援物资出发了。从许国去漕邑需要两三天时间,许穆夫人带着她的人马,一路疾驰,眼看快要到了漕邑,身后来了一帮追兵,这些人是许国的大臣,他们拿一大堆道理劝许穆夫人调头回去。"按照礼制,女子出嫁后,父母在,可以回家省亲。现在你父母都不在了,哪有妹妹回家看兄弟的道理?"他们纷纷指责许穆夫人,说她抛头露面有失体统,违背礼法不守妇道,把许国的脸都丢尽了。
许穆夫人坚信自己的爱国之心是无可指摘的,面对许国大臣的无礼行为,她怒不可遏,断然拒绝返回。许穆夫人悲愤交加,写下了一首千古开篇的爱国主义诗作《载驰》,从而把她推上了历史的巅峰,载誉史册。
载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。
既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。
陟彼阿丘,言采其蝱。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。
我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。
这首诗的大意是说:"你们既然不赞同我的所作所为,我又怎么可能跟你们回国?你们这些许国人无理指摘我,实在又狂妄又愚蠢!说什么我考虑不周,你们这些许国君子考虑上百次千次,也不如我亲自去!"许穆夫人的诗句中充满了豪气和决绝,和她比起来,那些拘泥于礼法的许国君臣实在是虚伪、迂腐、无能!
许穆夫人回到卫国,先卸下车上的物品救济难民,接着与卫国君臣商议复国之策,向齐国等大国求援。
先是许穆夫人的姐夫宋桓公,知道卫国出了事,宋桓公率先带人赶到黄河边,接应卫国难民。此后,宋桓公又找到了流散在各地的卫国遗民约五千人,把他们聚集起来,安置在漕邑(今山东定陶),提供食物和水,搭建起了草棚,将他们暂时安定下来。拥立了公子申为卫戴公,建立了流亡途中的临时政府。
接着齐国也伸出了援手,卫国被狄人突然袭击,宫室财产被洗劫一空,卫戴公即位时,像样的马匹、祭服都成了问题。为此,齐桓公赠给卫戴公驾车的马匹,另赠送祭服五套,牛羊猪鸡狗各300头,以及做门户的木材,解了卫戴公的尴尬。在齐桓公的接济下,卫戴公住进了宫殿,坐上了国君级别的马车,穿上了符合国君身份的祭服。对于许穆夫人,齐桓公赠送上等车辆和上等锦缎30匹,作为对她勇救故国的嘉许。
在位一年后,戴公病殁,卫人从齐国迎回公子毁(许穆夫人的另一哥哥),即卫文公。卫国得到了齐桓公的支持,齐桓公派兵戍守漕邑。
许穆夫人帮助娘家复国后,回到了许国。她时刻都在为自己故乡的安危担心,惆怅之余,写了一首《泉水》
毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。
出宿于泲,饮饯于祢,女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。
出宿于干,饮饯于言。载脂载舝,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害?
我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。
“思须与漕”,无时无刻都在思念着自己的故乡漕邑,思念那里的亲人们,不知道他们过得好不好?漕邑是卫国灭亡后,难民逃到河对岸的漕邑重新建国,之前卫国的都城是朝歌,从这句分析来看,应当是复国后写的思乡之作。
两年后,卫国在楚丘(今河南滑县)重建都城,恢复了它在诸侯国中的地位,又延续了四百多年之久。
《载驰》,反映其爱国热情和奋不顾身的勇气,许穆夫人也因此被誉为“中华第一爱国女诗人”。
卫国被狄人攻灭大约发生在许穆夫人30岁的时候。由于许穆夫人的果敢和努力,卫国在齐国和宋国的帮助下得以复国。在促使宋国和齐国支援卫国的过程中,许穆夫人的《载驰》一诗是一个至关重要的因素。有学者认为,在姻亲之邦卫国遭受危难之际,最应该伸出救援之手的许国畏首畏尾、束手坐观,而对卫国素有嫌隙的东方霸主齐桓公,之所以重手出击,救援卫国,其一是显示自己的霸主威力,其二也是为许穆夫人的这首诗作所反映出来的爱国之情所打动。按照《左传》对此事的记载顺序,许穆夫人赋诗《载驰》之后,齐桓公才出兵援卫,其中暗含着《载驰》对齐桓公援卫决策的促进作用,这位爱国救国的红颜也因此得以享誉千载。
许穆夫人(约公元前690年-前610年), 她不仅是中国文学史上见于记载的第一位爱国女诗人,也是世界文学史最早的爱国女诗人,其诗作在世界文学史上都享有极高声誉。许穆夫人是文学史上公认的 “中国最早的女诗人。许穆夫人无愧于 “中华第—爱国女诗人〞的桂冠。
许穆夫人成为我们国家有史可查的第一位爱国诗人。许穆夫人的《载驰》一诗在当时就产生了广泛影响,被各诸侯国反复传颂。其中《左传》就记载:“郑子家赋《载驰》”、“穆叔见叔向赋《载驰》”。 许穆夫人的影响远不止于此。西汉末年刘向编《列女传》时,专为许穆夫人立传。因为许穆夫人殚精竭虑,拯救故国,既有仁义又反映出其智慧,所以把许穆夫人收入“仁智”篇,并盛赞许穆夫人“慈惠而远识”,从而使许穆夫人的事迹代代相传下来。