文靖夫人因内朝,皇后曰:“上好食糟淮白鱼。祖宗旧制,不得取食味于四方,无从可致。相公家寿州,当有之。”夫人归,欲以十奁为献。公见问之,夫人告以故,公曰:“两奁可耳。”夫人曰:“以备玉食,何惜也?”公怅然曰:“玉食所无之物,人臣之家安得有十奁也?”呜呼,文靖公者,其智绝人类此。(《邵氏闻见录》)
文靖夫人入内朝,皇后说:淮水的白鱼是很好的食物,但是祖宗旧制不能随便向百姓索取,没有办法。你家相公是寿州人,家里应该有吧。文靖夫人回家后,准备了十箱白鱼准备进献,吕夷简见了就问怎么回事,文靖夫人告诉了他原由,吕夷简说;送两箱就可以了。夫人说,给皇家准备的东西怎么能舍不得呢?吕夷简怅然的说到:皇家都没有的东西,身为臣子家里怎么能有十箱这么多呢?文靖公这人,智慧超越常人。
严格的按照字面意思来翻得,有些地方可能有些牵强,但无可避免。内朝,怅然,呜呼,没有翻译的必要,可以省略。