诗歌散文网 - 中秋的诗句 - 跪求! 李白的《梁甫吟》 全文翻译。不是要解析和注释,请看清题, 别乱来! 要的是全文翻译,翻译。

跪求! 李白的《梁甫吟》 全文翻译。不是要解析和注释,请看清题, 别乱来! 要的是全文翻译,翻译。

《梁甫吟》翻译如下:

《梁甫吟》啊,长啸一曲,阳春啊,何时才能到来?

你没有听过朝歌屠叟姜子牙的故事吗?他八十岁才辞别棘津的屠夫生涯,来到渭水之滨垂钓。

他不以绿水映白发为羞,为的是能够得遇明主,一吐胸中之壮气,大展治国之宏图。

他在渭水之滨一钓就是十年,为的就是要钓到文王这条大鱼啊。

想不到这位当年其貌不扬的老渔夫,竟摇身一变,一下子成了一位身为帝王之师的大人物。你没有听说过高阳酒徒郦食其的故事吗?

这位起自草莽中的狂客,见了那位龙颜高鼻一脸真龙天子之相的山东刘邦,长揖不拜。

雄辩之才只说得一惯待人傲慢无礼的未来天子赶紧起身,连脚也顾不得洗,一阵风也似地走到他的面前,赔礼道歉,延为上宾。

这位郦先生果然厉害,凭其三寸不烂之舌,不费一兵一卒,就说得齐王献七十二城来降,视楚汉战争如同飞旋的蓬草一般,玩于股掌之上。

像这样落魄的狂客尚能如此,更何况胸有文韬武略能够力当群雄的壮士呢?

我也想能够像他们那样得遇明主,怎奈天帝身旁那些得宠的玉女太多了。

她们以色事主,一天到晚玩那些投壶之类的游戏,迷得天帝高兴得仰天大笑,震得天空狂风四起,骤雨倾盆,引起了一阵阵电闪雷鸣。天国的大门紧闭不开,我以头扣门,只惹得守门人一肚子怒气。

苍天上的白日啊,你为什么不能照见我胸中的忠诚?难道我这只是杞人忧天,多此一举吗?我听说有一种叫猰貐的猛兽,它磨牙吮血专食人肉;而还有一种叫驺虞的仁兽,它仁慈得连生草的茎芽也怕绘踩断了。

我也能像古代的勇士一样手接飞猱,力搏雕虎,也能在焦原那块危石之上退着行走而毫无惧色。

可是智者可卷而愚者才会呈才露能,既然世上的达官贵人视我轻如鸿毛,我何必在这些愚人面前显示我的才能呢。

古时有三位力能排山的壮士,他们的本事可谓是够大的了,但是,齐国的宰相晏婴只是略施小技,仅用两个桃子就把他们给干掉了。

西汉时吴楚七国想背叛朝廷作乱,但他们却连剧孟这样的大侠都没有收罗过去,也难怪周亚夫嘲笑他们是徒劳之举了。

我的这首《梁甫吟》,此时正吟到最悲的时候。但是,我坚信,张华的两把神龙剑,它们虽会一时分散,但终究会有遇合有时。

就像朝歌屠叟姜子牙终有一天能够与明主风云际会一样,做一个胸怀大志的人,这点小挫折算得了什么呢?安心等待吧,机遇终是会到来的!