青山远黛,近水含烟是指远处的水像烟雾般缥缈,近处的水像是附着了细微的雨水般缭绕,朦胧的感觉,形容山水风光秀丽,景色优美,像女子一样的清秀,烟雾袅袅。
这句话出自现代诗,江南的《踏莎行》。踏莎行,词牌名,又名“踏雪行”、“踏云行”、“柳长春”、“惜余春”、“转调踏莎行”等。
以晏殊《踏莎行·细草愁烟》为正体,双调五十八字,前后段各五句、三仄。另有双调六十六字,前后段各六句、四仄韵,双调六十四字,前后段各六句、四仄韵变体。代表作品有欧阳修《踏莎行候馆梅残》等。
其他用法
由于古代妇女大多爱使用黛色画眉,色如远山,故称远山眉。因细长舒扬,颜色略淡的特色,使其妆面具有清秀淡雅的特点,而深得女子的喜爱。
古时候,形容美人总会说“眉如远山含黛,肤若桃花含笑,发如浮云,眼若星辰。”那么多的诗文里,女子的眉要么是含着若有若无的情意,要么是带着淡淡的哀愁。