你好!
闲敲棋子落灯花”,这是一个细节描写,诗人约客夜深雨来,久候未至,即便是蛙声阵阵,依然百无聊赖,下意识地将棋子在棋盘上轻轻敲打,将长长的灯花震落。因为孤独一人,下不成棋,所以说“闲敲棋子”,棋子本不是敲的,但用来敲打,正体现了孤独中的苦闷;“闲”字说明了无聊,而正在这个“闲”字的背后,隐含着诗人失望焦躁的情绪。反映出诗人内心的变化,从笃定凝神到对天气的焦灼,再到流露丝丝缕缕失望。
出自《约客 / 有约》作者:赵师秀
原诗:
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
翻译:
梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
本诗描写与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入,就难以写得蕴藉有味。然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。
这首诗另一个明显的特点是对比手法的运用。前两句写户外的“家家雨”、“处处蛙”,直如两部鼓吹,喧聒盈耳。后两句写户内的一灯如豆,枯坐敲棋,寂静无聊,恰与前文构成鲜明对照,通过这种对照,更深地表现了诗人落寞失望的情怀。由此可知,赵师秀等“四灵”诗人虽以淡泊清新的面目出现,其实颇有精心结撰的功夫。
希望对你有帮助。