诗歌散文网 - 中秋的诗句 - 醉吟先生传文言文阅读

醉吟先生传文言文阅读

1. 白居易 《醉吟先生传》原文

先生姓白,名居易,字乐天,其先太原人也,秦将武安君起之后。高祖讳志善,尚衣奉御。曾祖讳温,检校都官郎中。王父讳鍠。侍御史、河南府巩县令。先大父讳季庚,朝奉大夫,襄州别驾,大理少卿,累赠刑部尚书、右仆射。先大父夫人陈氏,赠颍川郡太夫人,妻杨氏,弘农郡君。兄幼文。皇浮梁县主簿。弟行简,皇尚书膳部郎中。一女,适监察御史谈弘□。三侄:长曰味道,庐州巢县丞;次曰景回,淄州司兵参军;次曰晦之,举进士。乐天无子,以侄孙阿新为之后。

乐天幼好学,长工文,累登进士、拔萃、制策三科,始自校书郎,终以少傅致仕。前后历官二十任,食禄四十年。外以儒行修其身,中以释教治其心,旁以山水风月歌诗琴酒乐其志。前后著文集七十卷,合三千七百二十首,传于家。又著《事类集要》三十部,合一千一百三十门,时人目为《白氏六帖》,行于世。凡平生所慕所感,所行所丧,所经所遇所通,一事一物已上,布在文集中,开卷而尽可知也,故不备书。大历七年正月二十日,生于郑州新郑县东廓宅。以会昌六年月日,终于东都履道里私第,春秋七十有五。以某年月日,葬于华州下邽县临津里北原,祔侍御、仆射二先茔也。

启手足之夕,语其妻与侄曰:吾之幸也,寿过七十,官至二品,有名于世,无益于人,褒优之礼,宜自贬损。我殁,当敛以衣一袭,送以车一乘,无用卤簿葬,无以血食祭,无请太常谥,无建神道碑;但于墓前立一石,刻吾《醉吟先生传》一本可矣。语讫命笔,自铭其墓云:

乐天乐天,生天地中,七十有五年。其生也浮云然,其死也委蜕然。来何因?去何缘?吾性不动,吾形屡迁。已焉已焉!吾安往而不可?又何足厌恋乎其间?

2. 醉吟先生传的原文

醉吟先生者,忘其姓字、乡里、官爵,忽忽不知吾为谁也。

宦游三十载,将老,退居洛下(1)。所居有池五六亩,竹数千竿,乔木数十株,台檄舟桥,具体而微,先生安焉。

家虽贫,不至寒馁;年虽老,未及昏耄。性嗜酒,耽琴淫诗,凡酒徒:琴侣、诗客多与之游。

游之外,栖心释氏(2),通学小中大乘法,与嵩山僧如满为空门友,平泉客韦楚为山水友,彭城刘梦得为诗友,安定皇甫朗之为酒友。每一相见,欣然忘归,洛城内外,六七十里间,凡观、寺、丘、墅,有泉石花竹者,靡不游;人家有美酒鸣琴者,靡不过;有图书歌舞者,靡不观。

自居守洛川泊布衣家,以宴游召者亦时时往。每良辰美景或雪朝月夕,好事者相遇,必为之先拂酒暑,次开诗筐,诗酒既酣,乃自援琴,操宫声,弄《秋思》一遍。

若兴发,命家僮调法部丝竹,合奏《霓裳羽衣》一曲。若欢甚,又命小妓歌《杨柳枝》新词十数章。

放情自娱,酪酊而后己。往往乘兴,屦及邻,杖于乡,骑游都邑,肩舁适野。

舁中置一琴一枕,陶、谢诗数卷(3),舁竿左右,悬双酒壶,寻水望山,率情便去,抱琴引酌,兴尽而返。如此者凡十年,其间赋诗约千馀首,岁酿酒约数百斜,而十年前后,赋酿者不与焉。

妻孥弟侄,虑其过也,或讥之,不应,至于再三,乃曰:“凡人之性鲜得中,必有所偏好,吾非中者也。设不幸吾好利而货殖焉,以至于多藏润屋,贾祸危身,奈吾何?设不幸吾好博弈,一掷数万,倾财破产,以至于妻子冻馁,奈吾何?设不幸吾好药,损衣削食,炼铅烧汞,以至于无所成、有所误,奈吾何?今吾幸不好彼而目适于杯觞、讽咏之间,放则放矣,庸何伤乎?不犹愈于好彼三者乎?此刘伯伦所以闻妇言而不听(4),王无功所以游醉乡而不还也(5)。”

遂率子弟,入酒房,环酿瓮,箕踞仰面,长吁太息曰:“吾生天地间,才与行不逮于古人远矣,而富于黔娄(6),寿于颜回(7),饱于伯夷,乐于荣启期(8),健于卫叔宝(9),幸甚幸甚!余何求哉!若舍吾所好,何以送老?因自吟《咏怀诗》云:抱琴荣启乐,纵酒刘伶达。放眼看青山,任头生白发。

不知天地内,更得几年活?从此到终身,尽为闲日月。吟罢自晒,揭瓮拨醅,又饮数杯,兀然而醉,既而醉复醒,醒复吟,吟复饮,饮复醉,醉吟相仍若循环然。

由是得以梦身世,云富贵,幕席天地,瞬息百年,陶陶然,昏昏然,不知老之将至,古所谓得全于酒者,故自号为醉吟先生。于时开成三年(10),先生之齿六十有七,须尽白,发半秃,齿双缺,而觞咏之兴犹未衰。

顾谓妻子云:“今之前,吾适矣,今之后,吾不自知其兴何如?”——《白居易集》卷七十。

3. 醉吟先生传翻译

宦游三十载,将老,退居洛下(1)。

所居有池五六亩,竹数千竿,乔木数十株,台檄舟桥,具体而微,先生安焉。家虽贫,不至寒馁;年虽老,未及昏耄。

性嗜酒,耽琴淫诗,凡酒徒:琴侣、诗客多与之游。游之外,栖心释氏(2),通学小中大乘法,与嵩山僧如满为空门友,平泉客韦楚为山水友,彭城刘梦得为诗友,安定皇甫朗之为酒友。

每一相见,欣然忘归,洛城内外,六七十里间,凡观、寺、丘、墅,有泉石花竹者,靡不游;人家有美酒鸣琴者,靡不过;有图书歌舞者,靡不观。自居守洛川泊布衣家,以宴游召者亦时时往。

每良辰美景或雪朝月夕,好事者相遇,必为之先拂酒暑,次开诗筐,诗酒既酣,乃自援琴,操宫声,弄《秋思》一遍。若兴发,命家僮调法部丝竹,合奏《霓裳羽衣》一曲。

若欢甚,又命小妓歌《杨柳枝》新词十数章。放情自娱,酪酊而后己。

往往乘兴,屦及邻,杖于乡,骑游都邑,肩舁适野。舁中置一琴一枕,陶、谢诗数卷(3),舁竿左右,悬双酒壶,寻水望山,率情便去,抱琴引酌,兴尽而返。

如此者凡十年,其间赋诗约千馀首,岁酿酒约数百斜,而十年前后,赋酿者不与焉。妻孥弟侄,虑其过也,或讥之,不应,至于再三,乃曰:“凡人之性鲜得中,必有所偏好,吾非中者也。

设不幸吾好利而货殖焉,以至于多藏润屋,贾祸危身,奈吾何?设不幸吾好博弈,一掷数万,倾财破产,以至于妻子冻馁,奈吾何?设不幸吾好药,损衣削食,炼铅烧汞,以至于无所成、有所误,奈吾何?今吾幸不好彼而目适于杯觞、讽咏之间,放则放矣,庸何伤乎?不犹愈于好彼三者乎?此刘伯伦所以闻妇言而不听(4),王无功所以游醉乡而不还也(5)。”遂率子弟,入酒房,环酿瓮,箕踞仰面,长吁太息曰:“吾生天地间,才与行不逮于古人远矣,而富于黔娄(6),寿于颜回(7),饱于伯夷,乐于荣启期(8),健于卫叔宝(9),幸甚幸甚!余何求哉!若舍吾所好,何以送老?因自吟《咏怀诗》云:抱琴荣启乐,纵酒刘伶达。

放眼看青山,任头生白发。不知天地内,更得几年活?从此到终身,尽为闲日月。

吟罢自晒,揭瓮拨醅,又饮数杯,兀然而醉,既而醉复醒,醒复吟,吟复饮,饮复醉,醉吟相仍若循环然。由是得以梦身世,云富贵,幕席天地,瞬息百年,陶陶然,昏昏然,不知老之将至,古所谓得全于酒者,故自号为醉吟先生。

于时开成三年(10),先生之齿六十有七,须尽白,发半秃,齿双缺,而觞咏之兴犹未衰。顾谓妻子云:“今之前,吾适矣,今之后,吾不自知其兴何如?”——《白居易集》卷七十有个叫醉吟先生的,不知道他的姓名、籍贯、官职,不清楚他是谁。

只知道他做了30年官,老之将至,退居到洛城。他的居处有个五六亩大的池塘,有一片竹林,数十株乔木,台榭、舟桥体制虽小但都一一具备,先生在这里安逸地生活着。

家中虽然清贫,但还不至于饥寒交迫;年纪虽已大了,但还不至于昏聩糊涂。生性喜欢饮酒、抚琴、吟诗,酒徒、琴友、诗客多与他来往交游。

游乐之外也寄心于佛教,通学小中大乘佛法。跟嵩山的高僧如满是佛门中的朋友,平泉的韦楚是山水之友,彭城的刘梦得是诗友,安定的皇甫朗之是酒友。

每当与他们相遇,先生都欣然忘归。洛阳城内外六七十里有泉、石、花的道观、寺庙、山丘、野墅,先生都去漫游过;别人家有美酒弹琴的,先生都去拜访过;有书籍、歌舞的地方,先生都去观赏过。

自洛川的官员到平常百姓家,有以宴会游乐之名召他前去的,他都欣然前往。每当良辰美景,或雪朝月夕,与好友知己互相往来,他都先打开酒坛,然后打开诗箧,一面喝酒,一面吟诗,到酣畅淋漓时,便抚琴弹奏《秋思》曲。

若兴之所至,便让家中僮仆调好法部丝竹,合奏《霓裳羽衣》曲。若是欢快至极,则命小妓歌咏新词《杨柳枝》数十章,纵情自娱,直到酩酊大醉后才停止。

时常随着兴致,穿上鞋子到邻家,拄着拐杖出村,骑着马到城市里,坐着轿子到野外去。轿中放着一把琴一个枕头,数卷陶渊明、谢灵运的诗卷。

左右轿竿各挂着两壶酒,纵情于山水之间,饮酒抚琴,兴尽而返。像这样过了十多年,其间作了千余首诗,每年酿的酒有数百斛。

十多年中,作诗酿酒也不送与其他人。 他的妻子孩子兄弟侄子,都担心他的喜好过了度,有时规劝他,他也不听。

像这样一而再,再而三,他才说道:“普通人的性情很少不偏不倚,一定有所偏好,我并非不偏不倚。假如不幸我喜好的是追逐利益滋生财利,那么就会在家中多藏私财,以至于招致祸患危及自身,该拿我如何是好?假如不幸我喜好的是赌博,一掷千金,倾家荡产,以至于让妻子儿女受冻挨饿,该拿我如何是好?假如不幸我喜好的是道术仙丹,节衣缩食炼制丹药,以至于事无所成却误了年华,该拿我如何是好?如今我幸好没有那些喜好,而纵情于饮酒赋诗之间,的确是放纵了些,又怎会有伤大雅?不比喜好那三种事情好得多吗?这也是刘伶在听到妻子之言后而不听,王绩游于醉乡而不归的原因啊。”

于是带着孩子们,进入酒房,环视酒瓮,然后坐在地上仰面长叹道:“我生于天地之间,才能品行远远不及古人,但比黔娄富绰,比颜回长寿,比伯夷饱食,。

4. 醉吟先生传翻译

醉吟先生传翻译

白白居易字乐天,太原下邽人。他在年近二十名声未起的时候,(有一次)去京城游玩,拜见(当时名流)顾况。顾况是南方吴地人氏,自恃才华,很少有他推荐认可的诗人,于是就取笑白居易说:“长安城什么东西都贵,要想‘居’于此,是非常不容易的。”等到翻阅白居易诗卷,读到其中“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生”一诗时,他就又感慨道:“能写出这样的诗句,想居天下都不难。老夫我之前的话是开玩笑的了。”贞元十六年,中书舍人高郢主持进士考试,选拔英才,白居易全都考中,被朝廷授任为校书郎。元和元年,白居易写作乐府及诗歌一百多篇,讽谏时事,流传到了宫中。皇帝读了他的诗后非常喜欢他,召见他并且授任他翰林学士一职,接着又历任了左拾遗。当时有盗贼刺杀了宰相,京城议论纷纷。白居易第一个上疏皇帝,请求紧急抓捕盗贼。有权贵厌嫌他越职行事,对他十分恼怒。不久就有传言说:“白居易的母亲落井而死,他却写了篇《新井篇》,词句十分浮夸华丽,如此品行不可重用。”后来白居易就被贬为江州司马。起初白居易只是认为不应当让被刺杀的宰相武元衡暴尸街头,其实并没有别的想法,(想不到却)触怒了奸党,于是志向受挫。但他能顺其自然,随遇而安,借佛教的生死之说超脱形体的痛苦。很长一段时间后,又调任中书舍人,主管制定朝廷的政令。有一年,河北发生暴乱,朝廷出兵无功,白居易又向朝廷进谏,没有被采纳,于是请求外调,担任了杭州太守。唐文宗即位后,下诏升任白居易为刑部侍郎。会昌初年辞职回家,最后死在家中。

白居易多次因为忠诚耿直遭到排斥,于是就纵情喝酒作诗。被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉。在履道里购宅定居,与香山僧人如满等成立净社。每天开挖沟池,栽种树木,建造石楼,开凿八节滩,作为游玩之乐,茶壶锅子酒杯不离身。曾经有一次光着头,像箕一样张开腿盘坐着,谈论佛理,吟咏古诗,十分清静安闲。自己号称醉吟先生,并且还为此作了篇传记。白居易十分喜欢佛教,也常常几个月不吃荤,自称香山居士。与胡杲、吉皎、郑据、刘真、卢贞、张浑、如满、李文爽等人宴饮集会。这些人都是年纪大却不肯做官的人,每天互相招待邀请,当时人们很羡慕他们,有人给他们画了一幅《九老图》。

白居易的诗以风雅颂赋比兴六义为主,不推崇艰涩难懂,每写成一篇,必定让他家里的老婆婆先读一读,询问老婆婆直到她理解了才抄录下来。后人评价白居易的诗作就像崤山以东的百姓谈论农桑之事,字字句句都是非常朴实的话。鸡林国的商人把他的诗作卖给他们的国相,每篇都是一百两银子,如果是伪造的,鸡林国相马上就能分辨出来。白居易与元稹关系十分要好,友情可谓如胶似漆,写诗追求的音韵也相同,天下人把他们并称为“元白”。元稹死后,白居易与刘禹锡齐名,并称为“刘白”。白居易喜欢神仙,曾经自己造了一双飞云鞋,点起香举起脚,好像在腾云驾雾,云雾冉冉降临。刚来九江时,居住在庐阜峰下,建了一座草堂,炼制丹药。这座草堂如今还保存着。

5. 醉吟先生传翻译

宦游三十载,将老,退居洛下(1)。

所居有池五六亩,竹数千竿,乔木数十株,台檄舟桥,具体而微,先生安焉。家虽贫,不至寒馁;年虽老,未及昏耄。

性嗜酒,耽琴淫诗,凡酒徒:琴侣、诗客多与之游。游之外,栖心释氏(2),通学小中大乘法,与嵩山僧如满为空门友,平泉客韦楚为山水友,彭城刘梦得为诗友,安定皇甫朗之为酒友。

每一相见,欣然忘归,洛城内外,六七十里间,凡观、寺、丘、墅,有泉石花竹者,靡不游;人家有美酒鸣琴者,靡不过;有图书歌舞者,靡不观。自居守洛川泊布衣家,以宴游召者亦时时往。

每良辰美景或雪朝月夕,好事者相遇,必为之先拂酒暑,次开诗筐,诗酒既酣,乃自援琴,操宫声,弄《秋思》一遍。若兴发,命家僮调法部丝竹,合奏《霓裳羽衣》一曲。

若欢甚,又命小妓歌《杨柳枝》新词十数章。放情自娱,酪酊而后己。

往往乘兴,屦及邻,杖于乡,骑游都邑,肩舁适野。舁中置一琴一枕,陶、谢诗数卷(3),舁竿左右,悬双酒壶,寻水望山,率情便去,抱琴引酌,兴尽而返。

如此者凡十年,其间赋诗约千馀首,岁酿酒约数百斜,而十年前后,赋酿者不与焉。妻孥弟侄,虑其过也,或讥之,不应,至于再三,乃曰:“凡人之性鲜得中,必有所偏好,吾非中者也。

设不幸吾好利而货殖焉,以至于多藏润屋,贾祸危身,奈吾何?设不幸吾好博弈,一掷数万,倾财破产,以至于妻子冻馁,奈吾何?设不幸吾好药,损衣削食,炼铅烧汞,以至于无所成、有所误,奈吾何?今吾幸不好彼而目适于杯觞、讽咏之间,放则放矣,庸何伤乎?不犹愈于好彼三者乎?此刘伯伦所以闻妇言而不听(4),王无功所以游醉乡而不还也(5)。”遂率子弟,入酒房,环酿瓮,箕踞仰面,长吁太息曰:“吾生天地间,才与行不逮于古人远矣,而富于黔娄(6),寿于颜回(7),饱于伯夷,乐于荣启期(8),健于卫叔宝(9),幸甚幸甚!余何求哉!若舍吾所好,何以送老?因自吟《咏怀诗》云:抱琴荣启乐,纵酒刘伶达。

放眼看青山,任头生白发。不知天地内,更得几年活?从此到终身,尽为闲日月。

吟罢自晒,揭瓮拨醅,又饮数杯,兀然而醉,既而醉复醒,醒复吟,吟复饮,饮复醉,醉吟相仍若循环然。由是得以梦身世,云富贵,幕席天地,瞬息百年,陶陶然,昏昏然,不知老之将至,古所谓得全于酒者,故自号为醉吟先生。

于时开成三年(10),先生之齿六十有七,须尽白,发半秃,齿双缺,而觞咏之兴犹未衰。顾谓妻子云:“今之前,吾适矣,今之后,吾不自知其兴何如?”——《白居易集》卷七十有个叫醉吟先生的,不知道他的姓名、籍贯、官职,不清楚他是谁。

只知道他做了30年官,老之将至,退居到洛城。他的居处有个五六亩大的池塘,有一片竹林,数十株乔木,台榭、舟桥体制虽小但都一一具备,先生在这里安逸地生活着。

家中虽然清贫,但还不至于饥寒交迫;年纪虽已大了,但还不至于昏聩糊涂。生性喜欢饮酒、抚琴、吟诗,酒徒、琴友、诗客多与他来往交游。

游乐之外也寄心于佛教,通学小中大乘佛法。跟嵩山的高僧如满是佛门中的朋友,平泉的韦楚是山水之友,彭城的刘梦得是诗友,安定的皇甫朗之是酒友。

每当与他们相遇,先生都欣然忘归。洛阳城内外六七十里有泉、石、花的道观、寺庙、山丘、野墅,先生都去漫游过;别人家有美酒弹琴的,先生都去拜访过;有书籍、歌舞的地方,先生都去观赏过。

自洛川的官员到平常百姓家,有以宴会游乐之名召他前去的,他都欣然前往。每当良辰美景,或雪朝月夕,与好友知己互相往来,他都先打开酒坛,然后打开诗箧,一面喝酒,一面吟诗,到酣畅淋漓时,便抚琴弹奏《秋思》曲。

若兴之所至,便让家中僮仆调好法部丝竹,合奏《霓裳羽衣》曲。若是欢快至极,则命小妓歌咏新词《杨柳枝》数十章,纵情自娱,直到酩酊大醉后才停止。

时常随着兴致,穿上鞋子到邻家,拄着拐杖出村,骑着马到城市里,坐着轿子到野外去。轿中放着一把琴一个枕头,数卷陶渊明、谢灵运的诗卷。

左右轿竿各挂着两壶酒,纵情于山水之间,饮酒抚琴,兴尽而返。像这样过了十多年,其间作了千余首诗,每年酿的酒有数百斛。

十多年中,作诗酿酒也不送与其他人。 他的妻子孩子兄弟侄子,都担心他的喜好过了度,有时规劝他,他也不听。

像这样一而再,再而三,他才说道:“普通人的性情很少不偏不倚,一定有所偏好,我并非不偏不倚。假如不幸我喜好的是追逐利益滋生财利,那么就会在家中多藏私财,以至于招致祸患危及自身,该拿我如何是好?假如不幸我喜好的是赌博,一掷千金,倾家荡产,以至于让妻子儿女受冻挨饿,该拿我如何是好?假如不幸我喜好的是道术仙丹,节衣缩食炼制丹药,以至于事无所成却误了年华,该拿我如何是好?如今我幸好没有那些喜好,而纵情于饮酒赋诗之间,的确是放纵了些,又怎会有伤大雅?不比喜好那三种事情好得多吗?这也是刘伶在听到妻子之言后而不听,王绩游于醉乡而不归的原因啊。”

于是带着孩子们,进入酒房,环视酒瓮,然后坐在地上仰面长叹道:“我生于天地之间,才能品行远远不及古人,但比黔娄富绰,比颜回长寿,比伯夷饱食,。