1、见有娀之佚女,吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。——?先秦 · 屈原《离骚》
译文:有娀氏美女住在台上,我让鸩鸟去说媒,鸩鸟不肯并且远离了我。
2、见梅不忍和花摘。和花摘。有书无雁,寄谁归得。——?宋 · 程垓《忆秦娥·情脉脉》
译文:看见这随处绽放的梅花不忍采摘。写好的书信却没有大雁能够传递,怎样才能让它到达收信人的手里呢。
3、见面怜清瘦,呼儿问苦辛。?——?清 · 蒋士铨《岁暮到家/岁末到家》
译文:一见面母亲便怜爱地说我瘦了,呼叫着我细问旅途的艰难。
4、见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。 ——?宋 · 李清照《点绛唇·蹴罢秋千》
译文:忽见有客人来到,慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。含羞跑开,倚靠门回头看,明明看的是客人却要嗅嗅门前的青梅以此掩盖。
5、见说马家滴粉好,试灯风里卖元宵。——?清 · 符曾《上元竹枝词》
译文:听说马思远家的滴粉汤圆做得好,趁着试灯的光亮在风里卖元宵。