诗歌散文网 - 中秋的诗句 - 马伊琍文章官宣文案,来自于《放妻书》,古书中还有哪些诗句特别适合表达情感?

马伊琍文章官宣文案,来自于《放妻书》,古书中还有哪些诗句特别适合表达情感?

古诗之美,在于可以用或唯美或朴实的寥寥数语表达背后丰富的内心世界,常常不经意间就打动心扉,让人产生***鸣,跟诗人用诗句跨越时空达到了精神上的交集。

《放妻书》虽然不是诗是唐朝离婚协议书,但是也充满了诗韵之美。很多古代诗句都非常适合表达情感。下面分享一些让我一见钟情的古代“情诗”。

一、与君初相识,犹如故人归。

这句诗的作者不详,人消失在历史长河中,诗句却千古流传。它曾经很长时间印在《茶花》的烟盒上,很多人喜欢抽《茶花》都是因为这句诗。可惜后来的茶花烟却失去了这份浪漫。

这句诗读起来很平淡,就像没有过度烹饪不会重油盐的食材一样,味道很淡却还原了食材本身的美味。第一次见你,却感觉像老友归来。上辈子我们已经相识,这辈子只是重逢。这难道不是对初次相见的人最高级别的“表白”?

二、此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?

这其实是宋词,但是一样有诗的美感,所以也留下了。作者是柳永,非常擅长描写感情的词人。中学时在课本上看到这句就深深喜欢上,作者写出了我想说却表达不清楚的情愫。

美好的事物跟你一起分享才有趣,没有你,一切都是虚无,即使我心里满满都是你,又该向谁诉说呢。法国电影《天使艾米丽》中有一句被写在墙上的台词:Sans toi, les émotions d’aujourd’hui ne seraient que les peaux mortes des émotions d’autrefois.

直译为“如果没有你,如今我的感情只不过是往日情怀的残骸。”意译可以为这句词。中国诗词和法语谁更浪漫呢?

三、思君令人老,岁月忽已晚,弃捐勿复道,努力加餐饭。

这来自于东汉的《古诗十九首·行行重行行》,东汉末年分三国,动荡不安的年代,生离死别的思念如此令人动容。因为想念你令我老去,岁月已经过去太久,你去还没有回来,算了吧,不说这些了,我好好吃饭,好好等你回来。

文字极致质朴却更打动人,以至于我也用来给远方的他表白过。感觉“努力加餐饭”的自己也是一个可爱的相思者了。

四、 “两姓联姻,一堂缔约。良缘永结,匹配同称。看此日桃花灼灼,宜室宜家,卜他年瓜瓞绵绵,尔昌尔炽。谨以白头之约,书向鸿笺,好将红叶之盟,载明鸳谱。此证。”

既然题目是离婚协议,那么也分享一段民国的结婚证上的文字。虽不是诗,却依旧温暖人心,民国果然文艺。让我知道两个人的结合还可以如此描述。

中国古代诗词中能表达情感的太多了。如果刚好跟自己的故事契合,就更美好动人不过。