“梅花欢喜漫天雪”这是一句诗不是是的名字。
出自《七律·冬云》:
《七律·冬云》毛泽东?
雪压冬云白絮飞,万花纷谢一时稀。
高天滚滚寒流急,大地微微暖气吹。
独有英雄驱虎豹,更无豪杰怕熊罴。
梅花欢喜漫天雪,冻死苍蝇未足奇。
注释:
1、冬云:作诗日期十二月二十六日(作者的生日),在当年冬至后的第四天。旧说“冬至一阳生”,所以诗中说“大地微微暖气吹”,这里是比喻虽在冬至,大地并没有完全不必寒流控制。
2、罴(pí):熊的一种,现在叫马熊或人熊。
《七律·冬云》翻译:
大雪低压着冬云而雪花纷飞,
万紫千红一时间都调谢了。
长空翻滚起湍急的寒流,
大地吹送出微微的暖意。
唯有孤胆英雄在驱杀虎豹,
大豪杰也绝不会惧怕那熊罴。
漫天大雪令梅花欢欣鼓舞,
冻死苍蝇当不足为奇。