诗歌散文网 - 竹子的诗句 - 关于天真的预言英文版本的

关于天真的预言英文版本的

Auguries of innocence ? 天真的预言

(英国)布莱克

To?see the world in a?grain of sand, ?

一沙一世界,

And?a?heaven?in?a?wild flower.

一花一天堂。

Hold infinity?in?the?palm?of?your hand,

在你的手掌中拥有着一切,

Andeternityin an?hour. ?

一霎那间便也可以是永恒。

A?truth that's told?with?bad?intent,

当真理被人带着恶意说出时,

Beats?all the?lies?you?can?invent. ?

相比于一切臆造的谎言都要狰狞。

It?is?right?it?should be?so, ?

事实本来就是如此,

Man was made for?joy?and woe.

人生下来就要面对各种快乐或是不幸。

And?when this we?rightly?known,

当我们能够弄明白这一点,

Through?the?world?we safely go.

无论去到哪里都不会再受到伤害。

Joy and?woe are?wovenfine,

快乐和忧愁被编织在一起,

A?clothing?for?the?soul?divine.

将这件华服披在我的心灵之上。

The poor?man's?farthing?is?worth?more,?

穷人的一个铜板,

Than all?the?gold on?Afric's?shore; ?

远远比得上非洲海岸的所有黄金;

One mite?wrung?from?labour's hands,

从劳动者手中掠夺来的财富,

Shall buy?and?sell?the?miser's?lands.

可以买的下守财奴的所有土地。

Or, if?protected?from?on?high,

如果我们能够得到上帝的庇护,

Does that whole?nation?sell?and?buy.

甚至可以把国土的全部拿来买卖。

He who?mocks?the?infant's?faith,  

那些曾经嘲笑纯洁信念的人,

Shall be mocksed in age?and?death; ?

终将被岁月和死亡嘲笑;

He whoshallteach?the?child?to doubt,?

谁要教孩子怀疑纯真的信念,

The rotting grave?shall?ne'er get?out;

他将永远被关在腐臭的墓穴中无法离开;

He?who?respects the?infant's faith, ? 

谁能尊重纯真的信念,

Triumph's over Hell and death;   

就能够战胜地狱和死亡;

He?who?doubts from what?he?sees, ?  

谁如果怀疑自己所看到的一切,

Will?ne'erbelieve, do what?you?please. ?

将永远不会取得的信任,请随心而行。

Every nightand everymorn,   

每一个夜晚,每一个清晨,

Some?to?miseryareborn;  

有人生来就为不幸伤神;

Every?morn?and?every?night, ?    

每一个清晨和夜晚,

Some are bornto?sweet?delight. ?   

有人生来就被幸福环绕。

Weareled?tobelievealie, 

我们被引导着去相信谎言,

When?we?see not through the?Eye.  

如果我们没有亲眼所见。

Which was born?in?a night to?perish?in?a night,

谎言在黑夜里若隐若现,

When the soul?slept?in?beams?of Light, ? 

灵魂在光芒中安眠,

God appears&God?is?light. ?   

上帝显现,散发光明。

Tothose poor?souls who?dwell?in night,

向那些生活在黑暗里的人,

But does ahuman form diaplay, ?     

对那些生活在光明里的人,

To?those?who dwell?in realms of?day。 ?  

向那些把上帝幻化为人性的人。

扩展资料:

作者名唤威廉·布莱克(William Blake 1757-1827),他还是一位水彩画家、版画家。

布莱克一生都保持着宗教、政治和艺术上的激进倾向。他浓厚的宗教意识、艺术家的天分和丰富的人生阅历,给他的诗歌提供了取之不尽的创作源泉,并使它的诗歌具有明显的宗教性、预言性、哲理性和艺术性等几大特点。

他对英国诗歌,特别是浪漫主义诗歌所作出的贡献是有目***睹的。其前期诗作主要包括《诗歌素描》、《天真之歌》及《经验之歌》等。

前期的诗作,语言上简单易懂,且以短诗为主,音节也能短则短,题材内容则以生活中的所见所闻为主;而后期的诗作篇幅明显增长,有时长达数百乃至上千行,内容也明显地晦涩起来,以神秘、宗教,以及象征为主要特征。

百度百科——《天真的预言》