1. 关于西施的古文
西施病心
庄周
西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人
见之,挈(读音qie四声,提,牵)妻子而去走。彼知颦美而不知颦之所以美,惜乎!
自译:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子里(行走时)皱着眉,那巷子里的(一个)丑(女)人见到
她那样子觉得很美,回家时也在巷子里皱着眉。那巷子里的有钱人见了,紧闭门户而不出来;穷人见了,拉着妻
儿跑开。她只知道轻蹙眉头的美丽却不知道那为什么美,可叹啊!
感:这道理虽然简单,但现实生活中,“效颦”之人、之事太多太多。诸如明星崇拜的可笑例子,有过之
而无不及。据说有人因崇拜罗那尔多,竟然将门牙也弄翘起来。还有一家什么店稍微有点红火,相同的店会层出
不穷地出现。
2. 关于西施的古文西施病心庄周西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。
其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈(读音qie四声,提,牵)妻子而去走。彼知颦美而不知颦之所以美,惜乎!自译:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子里(行走时)皱着眉,那巷子里的(一个)丑(女)人见到她那样子觉得很美,回家时也在巷子里皱着眉。
那巷子里的有钱人见了,紧闭门户而不出来;穷人见了,拉着妻儿跑开。她只知道轻蹙眉头的美丽却不知道那为什么美,可叹啊!感:这道理虽然简单,但现实生活中,“效颦”之人、之事太多太多。
诸如明星崇拜的可笑例子,有过之而无不及。据说有人因崇拜罗那尔多,竟然将门牙也弄翘起来。
还有一家什么店稍微有点红火,相同的店会层出不穷地出现。
3. 关于西施的文言文的题目叫什么这是我找的~好像关于西施的很少哦~
《庄子·天运》:《东施效颦》
故西施病心而矉其里,其里之丑人见而 美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,絜妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。
注释?
①选自《庄子·天运》。②西施:春秋时代越国的美女。颦:读pín贫。皱眉。里:乡里 。③美之:意动用法,即“以之为美”。④坚:紧紧地。挈:读qiè锲,带领。⑤去:离开。走:跑。?
译文:
从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。这个丑妇看到西拖捧心皱眉的样子很美,但却不知道为什么美啊。?
4. 关于写西施的诗句和张倅子仪送鞓红、魏紫、崇宁红醉、西施四
作者:杨万里 年代:宋 朱墨勾添眼底尘,今年春尽不知春。
鞓红魏紫能相访,西子崇宁更可人。
薄媚 西子词
作者:董颖 年代:宋 体裁:词
自笑平生,英气凌云,凛然万里宣威。那知此际。熊虎涂穷,来伴麋鹿卑栖。既甘臣妾,犹不许,何为计。争若都燔宝器。尽诛吾妻子。径将死战决雄雌。天意恐怜之。偶闻太宰,正擅权,贪赂市恩私。因将宝玩献诚,虽脱霜戈,石室囚系。忧嗟又经时。恨不如巢燕自由归。残月朦胧,寒雨萧萧,有血都成泪。备尝险厄返邦畿。冤愤刻肝脾。
(宋·王安石)《西施》 谋臣本自系安危,贱妾何能作祸基?
但愿君王诛宰 ,不愁宫里有西施。
越有丽姝
越有女兮
凤鸣凤翔
苎罗有美纱兮
濯濯清泉
明眸眇眇
蛾眉黛黛
地无神语
丽姝丽姝兮
身何兮
情何寄
《西施》
——李白
西施越溪女,出自苎萝山。
秀色掩今古,荷花羞玉颜。
浣纱弄碧水,自与清波闲。
皓齿信难开,沉吟碧云间。
勾践征绝艳,扬蛾入吴关。
提携馆娃宫,杳渺讵可攀。
一破夫差国,千秋竟不还。
西施
——曹雪芹
一代倾城逐浪花,吴宫空自忆儿家。
效颦莫笑东村女,头白溪边尚浣纱。 王轩题西施石诗
岭上千峰秀,江边细草春。今逢浣纱石,不见浣纱人
5. 有关描写西施的诗西施 作者:罗隐 年代:唐 体裁:七绝 类别:未知 家国兴亡自有时, 吴人何苦怨西施。
西施若解倾吴国, 越国亡来又是谁? 注释: 历来咏西施的诗篇多把亡吴的根由归之于女色,客观上为封建统治者开脱或减轻了罪责。罗隐这首小诗的特异之处,就是反对这种传统观念,破除了“女人是祸水”的论调,闪射出新的思想光辉。
“家国兴亡自有时,吴人何苦怨西施。”一上来,诗人便鲜明地摆出自己的观点,反对将亡国的责任强加在西施之类妇女身上。
这里的“时”,即时会,指促成家国兴亡成败的各种复杂因素。“自有时”表示吴国灭亡自有其深刻的原因,而不应归咎于西施个人,这无疑是正确的看法。
有人认为这里含有宿命论成分,其实是出于误解。“何苦”,劝解的口吻中含有嘲讽意味:你们自己误了国家大事,却想要归罪一个弱女子,真是何必呢!当然,挖苦的对象并非一般吴人,而是吴国统治者及其帮闲们。
“西施若解倾吴国,越国亡来又是谁?”后面这两句巧妙地运用了一个事理上的推论:如果说,西施是颠覆吴国的罪魁祸首,那么,越王并不宠幸女色,后来越国的灭亡又能怪罪于谁呢?尖锐的批驳通过委婉的发问语气表述出来,丝毫不显得剑拔弩张,而由于事实本身具有坚强的逻辑力量,读来仍觉锋芒逼人。 罗隐反对嫁罪妇女的态度是一贯的。
僖宗广明年间(880—881),黄巢起义军攻入长安,皇帝仓皇出逃四川,至光启元年(885)才返回京城。诗人有《帝幸蜀》一首绝句记述这件事:“马嵬山色翠依依,又见銮舆幸蜀归。
泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃。”“阿蛮”即“阿瞒”的通假,是唐玄宗的小名。
前一回玄宗避安史之乱入蜀,于马嵬坡缢杀杨妃以杜塞天下人口。这一回僖宗再次酿成祸乱奔亡,可找不到新的替罪羊了。
诗人故意让九泉之下的玄宗出来现身说法,告诫后来的帝王不要诿过于人,讽刺是够辛辣的。联系《西施》作比照,一咏史,一感时,题材不同,而精神实质并无二致。
这样看来,《西施》的意义又何止为历史作翻案而已! ———————————————————————— 西施咏 作者:王维 年代:唐 体裁:五古 类别:未知 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。
贱日岂殊众,贵来方悟稀。 邀人傅脂粉,不自著罗衣。
君宠益娇态,君怜无是非。 当时浣纱伴,莫得同车归。
持谢邻家子,效颦安可希。 简析: 以咏西施为题,比喻一个人纵然有才也还需要机遇,也反映出世态的炎凉。
结尾两句,可以解作姿色是天生的,并没有用,有什么必要效颦? 注解: 1、持谢:奉告。 2、安可希:怎能希望别人的赏识。
韵译: 艳丽的姿色向来为天下器重, 美丽的西施怎么能久处低微? 原先她是越溪的一个浣纱女, 后来却成了吴王宫里的爱妃。 平贱时难道有什么与众不同? 显贵了才惊悟她丽质天下稀。
曾有多少宫女为她搽脂敷粉, 她从来也不用自己穿著罗衣。 君王宠幸她的姿态更加娇媚, 君王怜爱从不计较她的是非。
昔日一起在越溪浣纱的女伴, 再不能与她同车去来同车归。 奉告那盲目效颦的邻人东施, 光学皱眉而想取宠并非容易! 评析: 这是一首借咏西施,以喻为人的诗。
“朝为越溪女,暮作吴宫妃”写出了人生浮 沉,全凭际遇的炎凉世态。 诗开首四句,写西施有艳丽的姿色,终不能久微。
次六句写西施一旦得到君王宠 爱,就身价百倍。末了四句写姿色太差者,想效颦西施是不自量力。
语虽浅显,寓意 深刻。 沈德潜在《唐诗别裁集》中说:“写尽炎凉人眼界,不为题缚,乃臻斯诣。”
此 言颇是。 ———————————————————————— 西施滩 作者:崔道融 年代:唐 体裁:五绝 类别:未知 宰嚭亡吴国,西施陷恶名。
浣纱春水急,似有不平声。 注释: 西施是春秋时代的越国人,家住浙江诸暨县南的苎罗山。
苎罗山下临浣江,江中有浣纱石,传说西施常在此浣纱,西施滩因而得名。这首诗不同于一般吊古伤今的登临之作,而是针对“女人祸水”这一传统的历史观念,为西施翻案。
诗立意新颖,议论形象而富有感情。上联平平道来,旨在澄清史实。
据《史记》载,越王勾践为吴王夫差战败后困于会稽,派大夫文种将宝器美女(西施在其中)贿通吴太宰伯嚭,准许越国求和,从此越王勾践获得了休养生息的机会,其后终于灭掉了吴国。这就是历史的真相。
所以诗一开头就道破问题的实质:“宰嚭亡吴国,西施陷恶名。”这个“陷”字用得十分精当,推翻了“女人祸水”论,把颠倒了的史实再颠倒过来。
议论入诗一般容易流于枯涩,而这首诗却把议论和抒情有机地结合在一起。诗人在为西施辩诬之后,很自然地将笔锋转到了西施滩,用抒情的笔触,描写了西施滩春日的情景。
春天到了,江河水涨,西施当年浣纱的滩头那哗哗的江水急促奔流,好象在为她蒙上一层历史的污垢发出如泣如诉的声音,诉说着世事的不平。但春水毕竟不具有人的思想感情,这一切只能是诗人想象,所以第四句很快补上:“似有不平声。”
这“似有”二字,选用得非常得体,真切自然,寄寓着作者深沉的慨叹。这一联。