“两岸青山相对出,孤帆一片日边来”,这两句诗中的“出”意为:突出,出现。诗中意为相峙而立。
这两句诗句意为:两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。出自唐代诗人李白《望天门山》。
原诗:
《望天门山》作者:李白
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
释义:
高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。
两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从天地之间飞速飘来。
扩展资料:
据安旗编著的《李白全集编年注释》和郁贤皓编著的《李白选集》,《望天门山》当是唐玄宗开元十三年(725年)春夏之交,二十五岁的李白初出巴蜀,乘船赴江东经当涂(今属安徽)途中初次经过天门山所作。
高高耸峙的博望山和西梁山,仿佛是一道通天的巨门,镇守着烟雨江南那温润的柔情。但是,奔腾的长江似乎有些鲁莽又似乎有些急躁,好象要急于一睹江南那酥到骨子里的妩媚,于是,他不管不顾地劈开了这道门。
天门山再也无法阻拦,征征地看着眼前这条巨龙在脚下盘旋,好象出关的骠骑将军的麾下戎马,因为城门的狭窄而回旋停留。
山和水便在这里交融,水如巨龙奔腾,山似天门耸峙,水有劈开山而一泻千里之势,山却坚守着一股执拗而让水不得不稍有停顿。
镜头在此时突然推进,这一切澎湃壮丽的景色都缩小到一位雅士的眼里,此刻他站在一叶小舟上,小舟缓缓地行驶着,他捋着胡须,看着两岸的青山好象从远处走向他一样,这座刚过,那座又接着出现,好象好客的渔夫站在江边欢迎他的到来。
正当他被眼前壮丽雄伟的自然风貌给吸引之时,他忽然看见挟峙在大江两岸的博望山和西梁山,两座山峰似乎比刚才所见的群山更见雄伟,更加嶙峭,就好象真的被脚下这一江之水给生生劈开一般!但是江水似乎被山挤窄的航道给激怒,但又无法即刻冲过,于是只能在山脚下盘旋、咆哮。
我在想,此刻的他应该是有酒的,酒作用于他,不会让他变为不能自控的酒鬼,而是将他体内潇洒、随性、纵情于自然的豪迈之情给无限激发,这股豪情就象这奔腾的江水一样顺着笔触向外喷发,而终成这一首流传千古的七言绝句。
百度百科——望天门山