伤桃源薛道士阅读答案,此诗是一首七言绝句,写作者对已故的薛道士的怀念之情,此诗为唐代著名的诗人刘禹锡所作,下面是此诗的原文以及翻译,欢迎大家参考赏析~!
伤桃源薛道士 原文:
坛边松在鹤巢空,
白鹿闲行旧径中。
手植红桃千树发,
满山无主任春风。
伤桃源薛道士阅读答案:
1、诗的前两句中,哪两个词表现了薛道士死后凄清冷漠的氛围?
2、诗的后两句抒发了作者怎样的情感,在写法上有什么特点?
答案:1.空、闲
2.抒发了作者对薛道士的怀念之情(或写出了物在人亡的悲伤之情);以乐景衬哀情(或对比)。
伤桃源薛道士翻译:
花坛边的老松尚在,仙鹤的巢却已空空如也(典故,驾鹤西归,委婉地表达?逝去?的含义)。
白鹿在旧日里的羊肠小道中悠闲地行走。
故人(指薛道士)亲手种的千万株红桃树,花朵已经开满了山坡,而它们的主人却不在了,只能任凭春风吹拂。(白鹿,鹤,桃树都是?隐士?,?出世?的象征,而它们的主人薛道士已经与世长辞,所以这三种仙物也就无所寄托了)
本诗抒发了作者对薛道士的深切怀念和追忆的思想感情,以乐写悲,在写法上运用了对比(反衬)。
?空闲? 表达了薛道士死后凄清冷漠的氛围。
赏析:无
作者资料:
刘禹锡(公元772年-842年),字梦得,洛阳人,唐代中叶的哲学家和诗人。贞元九年刘禹锡中进士,又登博学宏词科;贞元十一年吏部取士科,官授太子校书;贞元十六年,为徐州掌书记;两年后调任京兆渭南主簿;贞元十九年,擢升为监察御史。开成三年,刘禹锡改任太子宾客,分司东都,一年后加检校礼部尚书,世称刘宾客。唐武宗会昌二年(公元842年)七月卒,终年71岁。刘禹锡与柳宗元交谊很深,人称?刘柳?。他又与白居易唱和甚多,并称?刘白?。刘禹锡精于文,善于诗。刘禹锡的诗歌雄浑爽朗,语言干净明快,节奏比较和谐响亮。尤以律诗和绝句见长。有《刘梦得文集》40卷,现存30卷。另有外集10卷,为北宋时辑录,收有遗诗407首,杂文22篇。
伤桃源薛道士阅读答案为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多古诗词尽在:!
关注公众微信号:miyu_88,精彩内容无限推送!
;